
Folkstead and the Border of Hammerfell SE-AE | Фолкстед и граница с Хаммерфеллом
Описание:
Чек-лист по моду:
~ Город Морреат в Хаммерфелле (не пустыня, снежные горы)
~ Две деревни предельцев в новых землях с непростым испытанием
~ Нордское поселение на острове к востоку от Виндхельма
~ Город Фолкстед в горах к югу от Фолкрита
~ Приграничный форт на границе Сиродила
~ Драконы, носороги, илиакские пауки (кто играл в Daggerfall, тому будет приятый и в то же время неприятый ностальгический сюрприз от них)
~ Новая выпивка, опять
~ Хаджит-спутник
~ Несколько новых подземелий
~ Ещё пара небольших поселений
Фолкстед (Скайрим)
Этот окружённый горами город находится недалеко от границы с Хаммерфеллом, к югу от Фолкрита. Когда-то оспариваемый город, Фолкстед теперь находится под твёрдым контролем.
Новый алкоголь Зелёный дракон в тавернах Фолкрита и Рифтена. Из Фолкстеда вы можете перейти границу Сиродила и посетить пограничный форт.
Как попасть: отправляйтесь из Фолкрита на границу Скайрима и Хаммерфелла. Перед границей вы увидите тропинку, ведущую на юг, к пещере. Это туннель, ведущий к городу.
Вростхейм (Скайрим)
Вы можете отправиться в небольшой рыбацкий городок Вростхейм, к северо-востоку от Виндхельма, недалеко от границы Морровинда. В этом, возможно, самом изолированном городе Скайрима, капитан Рыжебородый обнаружил, что торговля Вростхейма в упадке, и нуждается в помощи Довакина.
Помимо рыбаков, там живет хаджит-торговец, у которого лучшая скума за пределами Эльсвейра. Ещё там есть древняя святыня Талоса в пещере.
Как попасть: отправляйтесь из Виндхельма на северо-восток. Нужно немного поплавать, но это не должно стать проблемой.
Владение Морреат (Хаммерфелл)
Редгардское владение Морреат, также известный как Моркреат, прямо на границе Хаммерфелла.
Морреат – небольшой город крепость. Также в окрестностях есть несколько поселений и ферм. Морреат расположен в холодной гористой местности. Только южная часть не покрыта снегом в течение всего года и пригодна для сельского хозяйства. В последнее время в Морреате ищут убежища беженцы из Скайрима, бежавшие от гражданской войны.
Есть квест на получение своего маленького домика.
Как попасть: Пересеките границу Скайрима/Хаммерфелла и просто следуйте по пути на запад. Сначала вы пройдете небольшой пограничный город. И через 1 минуту следуйте указателям и поверните направо. Вы его точно не пропустите.
В настоящий момент Team Beyond Skyrim создает Hammerfell, команду, которую я полностью поддерживаю, работаю с ней и являюсь её частью. Владение Морреат, которое я создал, не связано напрямую с Хаммерфеллом от проекта Beyond Skyrim и не является его частью, так как я не использовал их активы.
Земли предельцев (Скайрим)
Обширные пустоши, с двумя поселениями. Они собираются вернуть себе Маркарт, но выжидают время и, похоже, на это уйдет не менее нескольких лет, поскольку они не только ослаблены после Маркартского инцидента, но и слишком разобщены и децентрализованы.
Один небольшой квест, чёрный дракон неподалёку, возможность посидеть в клетке и поближе пообщаться с фалмерами в их шахте.
Как попасть: проще всего из города Морреат, через горы, но можно найти пути и из Скайрима, примерно между Глеморильским ковеном и руинами Валтум.
Требования:
~ Skyrim AE 1.6.1130 и новее
или
~ Skyrim SE/AE 1.6.659 и старше + Backported Extended ESL Support
~ Отключить границы одним из следующих способов:
• Добавить в Skyrim.ini в секцию [GENERAL] запись bBorderRegionsEnabled=0
• Создать в Data ini-файл с названием как у любого вашего активного плагина (логично будет Folkstead.ini), добавить туда как в Skyrim.ini секцию [GENERAL] и написать под ней bBorderRegionsEnabled=0
• Установить Skyrim Borders Disabled - SSE-Edition (перевод не нужен, есть версии ESM, ESP, ESL. Это вариант на случай, если до жути страшно менять Skyrim.ini или создавать свой ini-шник)
• Иметь у себя мод Unique Border Gates, он уже включает в себя данную фичу
Совместим c:
Beyond Skyrim - Bruma
Unique Border Gates
Beyond Reach
The Gray Cowl of Nocturnal
Hammet Dungeons Pack
Несовместим c:
New Lore-friendly Dungeons
Observatory (нужен патч совместимости)
Установка:
1. Скачать основной архив мода с Nexus, в секции Main files.
2. Установить стандартным образом: через менеджеры модов или вручную, файлы Folkstead.esp и Folkstead.bsa в папку Data в игре.
3. Скачать файлы перевода у нас на сайте. Установить/перенести в папку Data с заменой.
4. Активировать плагин в менеджере модов.
5. Дополнительно можно скачать русские текстуры дорожных знаков и алкоголя. Там есть плагин, не забудьте активировать. Он с флагом ESL, побережёт ваши драгоценные слоты.
Перевод сделан мной с нулевого нуля, с любовью к грамматической и художественной составляющей, отшлифованный последовательным и тщательным прохождением. Если захотите разместить его где-то - нет проблем, но только с ссылкой на эту страницу, иначе мне придётся сотворить на вас чёрное таинство.
Все три мода серии «...the Border of...» от JoopvanDie:
Folkstead and the Border of Hammerfell
Haafstad and the Border of High Rock
Nyhus and the border of Cyrodiil
Исправлять перевод названия туннеля "Проход в Сиродил" на "Проход в сторону Сиродила" или просто "Проход в горах"/"Проход", чтобы абсолютно никого не смущало название Скайрим на выходе из туннеля, не вижу смысла. Если туннель называется "Проход в Сиродил", совершенно необязательно, что граница провинции должна проходить ровно по ленточке выхода из туннеля, она там, кстати, и не проходит. Если всё-таки сильно портит погружение, то можете у себя исправить так, как вам угодно любой доступной программой, где можно отредактировать строки перевода.
Просьба писать в личку если найдёте ошибки или несостыковки в переводе.
А переименовать туннель можно легко, FormID ячейки этого интерьера xx0E762E, где xx - индекс мода в подрядке загрузки.
- Добавлено 2 квеста
- Переработано 3 квеста
- Удалены грязно-зеленая трава и броня Фолкстеда
- Небольшие расширения во Вростхейме и на границе
- Доработаны файлы озвучки
У меня Skyrim SE и я не хочу ставить Backported Extended ESL Support
если я открою этот есп в Creation Kit SE 1.5.73.0 который и есть для SE и потом сохраню его.
То он же должен по идее избавить меня от не нужного мне Backported Extended ESL Support
Криатон же сохранит файл в нужном мне формате только для SE ?
Но можно просто открыть плагин в xEdit и вручную заменить HEDR 1.71 на 1.70. Тогда плагин заработает на версиях Скайрима старше 1.6.1130 без Backported Extended ESL Support и в старом CK64 тоже начнёт открываться.
p.s. Но так нельзя слепо делать с плагинами ESL или ESP с флагом ESL. С ними так может прокатить, а может и нет. Долго объяснять подробности.
В описании указано)))
Folkstead and the Border of Hammerfell
Haafstad and the Border of High Rock
Nyhus and the border of Cyrodiil
Да и с этими не сказать, чтобы были. Так - мелкие косячки, вылеты были не из-за них, как оказалось.
Если что-то будет - фидбек приветствуется)
Я видел обнову, но подумал что это просто фикс, а не вариант основного плагина, так как автор обычно не стесняется с разницей в день перезаливать весь архив с плагином и bsa даже из-за незначительных правок.
Добавил по доп.ссылке.
Я убрал дополнительный плагин для русских текстур вывесок из файлов перевода. Он, вероятно, не будет работать с версией 4.3.2, так как она сохранена в новом Creation Kit.
В течение некоторого времени попробую потестировать варианты, что можно сделать в этой ситуации.
Буду благодарен за фидбек с указанием версии игры, если есть проблемы после установки обновления 4.3.2 (вылеты, например при запуске игры), или наоборот, что у вас опциональный плагин Folkstead signs.esp нормально работает с обновлением 4.3.2.
UPD:
- вернул версию перевода с указателями, немного обновил её, были небольшие косяки. Так что перекачайте, если кто уже скачал.
- оставил версию перевода без указателей на случай, если кто-то не хочет дополнительный плагин или есть проблемы с его использованием
- обновил требования к моду: нужна или версия игры 1.6.1130 и новее или мод Backported Extended ESL Support.
1. Немного обновил плагин Folkstead signs.esp, попробуйте перекачать перевод, но думаю, что проблема не в этом. У меня он работает как с версией 4.3.1 Folkstead.esp, так и с версией 4.3.2.
2. Если версия игры 1.5.97, то для Folkstead.esp версии 4.3.2 нужен Backported Extended ESL Support, по крайней мере у меня без него вылетает на рабочий стол на логотипе Bethesda, как у вас. Но если вы говорите, что вылетает только при включённом Folkstead signs.esp, а без него, но с включённым Folkstead.esp всё в порядке, то, вероятно, Backported Extended ESL Support или аналог (например этот) уже у вас есть.
В связи с этим всем у меня только одно предположение, что есть проблема с порядком загрузки. Но такое может быть только если порядок загрузки редактируется вручную, потому что у Folkstead signs.esp есть Folkstead.esp в мастер-файлах и утилиты для сортировки плагинов гарантированно не поставят неправильно.
Но попробуйте на всякий случай посмотреть, нет ли проблем с порядком. Должно быть так:
...
Folkstead.esp
Folkstead signs.esp
...
Других идей, в чём может быть проблема и как её решить у меня нет.
Из конфликтов модов этой трилогии по моему опыту встречаются только ландшафтные и с наложением/нелогичным размещением объектов. А ванильные NPC, квесты не затронуты.
Так что вероятность, что проблема с "Солнце всходит на востоке" в одном из этих трёх модов околонулевая. Я попробовал начать квест, дошёл до момента её появления. Всё прошло безупречно.
Можете посмотреть какие моды из вашей сборки затрагивают Аделаизу [ACHR:0001B13E] и [NPC_:0001411D] или квест [QUST:0001DBFC] в SSEEdit.
У меня много модов, 2 оверхала Виндхельма совмещены, но квест ничем не затронут, даже USSEP-ом. Если только сами скрипты. Аделаизу затрагивают только косметическими правками.
Бывает, что NPC иногда проваливаются под текстуры, или по кривым навмешам уходят в странные места.
Попробуйте в консоли переместить её к себе:
prid 1B13E
enable
moveto player
В Пайнвейле (это из мода Haafstad) все диалоги переведены. Вы же не имеете ввиду озвучку, надеюсь? Во всех трёх модах озвучка английская. Русскую озвучку немного кто делает и обычно отдельно.
С Брумой и Unique Border Gates совместимо?
В описании указано.
Beyond Skyrim - Bruma
Unique Border Gates
Beyond Reach
The Gray Cowl of Nocturnal
Спасибо за сигнал!
Посмотрел. В файле были косячки, но проблема была не в этом.
Я не заметил, что автор Folkstead'а Joopvandie сохранил свой новый плагин версии 4.3.2 в последнем Creation Kit, а это значит у плагина форма 1.71 (начиная с версии Скайрима 1.6.1130), вместо 1.70 (которая была в Скайриме 1.5.97, 1.6.640 и др.).
Так что мой файл с русскими вывесками, возможно, не будет работать, надо проверять. Я играю на 1.5.97 и Creation Kit у меня соответствующей версии, поэтому сохранить плагин в форме 1.71 не смогу.
Придётся пока играть без русских вывесок, пока я не придумаю альтернативу.
UPD: я попробовал запустить плагин с вывесками на моей 1.5.97 и версией мода 4.3.2, всё работает. Ни вылетов, ни других проблем.
Какая у вас версия игры?
https://gamer-mods.ru/load....0-15536
ссылка на незапакованный esp
По книгам мода и в диалогах местность, люди и т.д. относительно органично вплетены в ЛОР, географию и т.п.
Я скачал, распаковал, проверил с помощью антивируса Bitdefender и утилит Dr.Web Cure It и AdwCleaner (эта парочка у меня всегда находила даже самые запрятавшиеся гадости, которые никакие антивирусы не видят) сам архив и папку с распакованными файлами. Всё чисто, как
попкаслеза младенца.