Beyond Skyrim - Bruma SE (Russian version)
17.09.2018 23240 2114 Автор: BeyondSkyrimDC Локализатор: drPaul Версия: 1.3.3 (0.9.2) Перевод: Русский

Beyond Skyrim - Bruma SE (Russian version)

Перевод:русский (1nZaneR, Melancholeric, 1ndajone5, Dron1508, zyindy, hans_wilde, Tharvis Fenril, gazmanavt, P.Lucius, Viala, Shady, E.Kruglov)

Описание:
Отправьтесь за пределы Скайрима прямо в Бруму - самое северное графство Сиродила. Узнайте, что произошло с городом после Кризиса Обливиона, из новых историй и приключений. Нырните в глубины древних айлейдских руин. Исследуйте новую местность, более масштабную и густонаселённую, чем в Dragonborn DLC. В Beyond Skyrim - Bruma лишь вы в ответе за ваши решения и их последствия. Откройте заново Шпиль Фросткрег, Храм Повелителя Облаков, Поляну Морозного Огня и другие легендарные места. Путешествие назад, на Родину, начинается сейчас. Вы готовы?

Для игры SkyrimLE здесь

Обновление: от 17.09.2018
- Сам мод не обновлялся, добавлены опциональные патчи

Обновление: от 08.06.2018 (перевод карты и маркеров, редактирование и доработка локализации от drPaul и MF89)
- Перевод карты и маркеров, множественный перевод и редактирование русской локализации. Если у вас установлен сам мод, то просто скачайте файлы локализации у нас на сайте и установите в игру с заменой файлов. Если устанавливаете мод впервые, то скачивать сам мод с Нексуса, а файлы русской локализации опять же здесь у нас на сайте.

Журнал изменений:
- Перевод и редактирование русской локализации. Если у вас установлен сам мод, то просто скачайте файлы локализации у нас на сайте и установите в игру с заменой файлов. Если устанавливаете мод впервые, то скачивать сам мод с Нексуса, а файлы русской локализации опять же здесь у нас на сайте.
- Перевел несколько книг и игровых предметов, доперевел некоторые диалоги, множественные исправления в книгах.
- Ячейке [FACT] вернул английские названия.
- Исправление Ё на Е в переведенных книгах, отсюда были проблемы с шрифтом в книгах и различные дефекты.
- Перевел несколько книг, записок, правки опечаток.
- Для SSE маркеры на карте и сообщения в правом, верхнем углу локаций без перевода (провал текстур).
- Множественные правки и доделывание перевода 0.9.2.
- Перевел: книги, записки, эффекты на вещах и т.д.
Перевожу для себя, по ходу игры, от лора не отступаю, кривые ругательства не применяю.

ВАЖНО!!!
* Это БЕТА ВЕРСИЯ перевода. Не закончены некоторые книги, также возможны опечатки/ошибки. Будем вам очень благодарны, если вы укажете нам на наши огрехи в разделе "Баги" (на Нексусе). Мы постараемся оперативно их исправлять и в скором времени закончить перевод всех книг и записок. Спасибо за понимание!

Требования:
Skyrim SE 1.4.2.0.8 и выше

Опциональные файлы:
- "Bruma patch for Convenient Horses/Удобные лошади"- небольшой патч, который позволяет использовать систему сбора и марадерства «Удобные лошади» для работы с Beyond Skyrim - Bruma SE. Он также позволяет хранить и извлекать cyrodilic ингредиенты и материалы из седельных сумок через диалог, а также вызывать вашу лошадь в Бруму. В переводе не нуждается, скачиваем с нексуса.
- "Realistic Needs and Diseases (USLEEP) for Beyond SkyrimSE" - этот мод добавляет функции RND для еды и напитков, добавленных в Beyond Skyrim. Требования: USLEEP Загружать после основных файлов мода. Перевод патча от MF89 качаем по ссылке и устанавливаем с заменой файлов (с нексуса можно не качать, полный архив).
- Flora Respawn Fix SE for Beyond Skyrim - благодаря этому патчу, можно избавиться от ошибок Respawn флоры. Перевод патча качаем по ссылке и устанавливаем с заменой файлов (с нексуса можно не качать, полный архив).

Установка:
1. ВНИМАНИЕ! Скачивать сам мод только с Нексуса!!!
2. Рекомендуется устанавливать с помощью Nexus Mod Manager или Mod Organizer.

а) Скачать основной архив мода Beyond Skyrim - Bruma 1.3.3 на Нексусе в разделе MAIN FILES и установите.
b) Скачать там же патч для DLC "Beyond Skyrim DLC Integration Patch" 1.1.2 в разделе MAIN FILES и установите (Этот "обязательный" файл позволяет DLC лучше интегрироваться с Beyond Skyrim. Загружать после основных файлов мода).
c) Скачать файлы локализации на русский Beyond Skyrim - Bruma 0.9.2 в разделе MAIN FILES и установите поверх основного мода 1.3.3 с заменой файлов .esm и .esp
d) * А теперь внимание!!! Скачать у нас на сайте полный комплект файлов с доработанной локализацией от от drPaul и MF89 (без этого комплекта, модификация работать не будет должным образом).

Ручная установка:
1. Загрузите и распакуйте архив в папку Skyrim/Data. Убедитесь, что ТРИ файла BSAssets.esm, BSHeartland.esm, BS_DLC_patch.esp включены и что BSHeartland.esm загружается ПОСЛЕ BSAssets.esm

Внимание: Автор данной темы, имеет право удалять комментарии по своему усмотрению, если комментарии не соответствуют правилам сайта.
1 2 3 4 5 »
Почему этот мод в домах/локациях, а не в квестах?
Аватар kosakovitch
kosakovitch в 15:37:56, 19.09.2018
Ответить цитата
Ну он же добавляет локацию....
Аватар ReeeeR
ReeeeR в 18:43:37, 17.09.2018
Ответить цитата
Спасибо огромное за оперативность и работу! smile
Аватар k©קaso√®
k©קaso√® в 11:45:22, 17.09.2018
№175, Администратор
Ответить цитата
Обновление: от 17.09.2018
- Сам мод не обновлялся, добавлены опциональные патчи
Аватар ReeeeR
ReeeeR в 13:12:56, 15.09.2018
Ответить цитата
Как бы этот и этот фиксы перевести и у нас выложить, а то писал на форуме, никто не взялся или не заметили.
Аватар drPaul
drPaul в 23:08:20, 15.09.2018
Ответить цитата
Ок, согласен. Скоро будет перевод.
Аватар drPaul
drPaul в 11:22:41, 17.09.2018
Ответить цитата
Готово
Аватар Maxzu
Maxzu в 08:30:48, 20.09.2018
Ответить цитата
Есть еще вот такой проект. Было бы неплохо и его тоже тут выложить. Для полного комплекта, так сказать.
Аватар drPaul
drPaul в 09:41:02, 20.09.2018
Ответить цитата
Ок, сделаю.
Договорился с капитаном у ворот, получил задание "войти в бруму"  .   Жмакаю кнопку "войти" - загрузочный экран и ..... я по прежнему в бруме несколько раз пробовал. Очень странно, в скайрим Le  подобного не возникало, всё работало, как часы.  Мод установлен правильно ( не впервой). Игра запускается через skse64_loader
поставил бруму в самый низ esmфайлов, Всё заработало. Большое спасибо за мод.
Аватар C1aes
C1aes в 03:33:23, 11.07.2018
Ответить цитата
Вошел в Бэйонд Скайрим - Брума, побегал, хотел загрузиться у ворот уже внутри,чтобы попробовать как работает выход и работает ли - игра вылетела... Пытаюсь загрузится, на любой сэйв в Бруме, сохранения загружаются и... - игра просто вылетает...

Так, разобрался - докладываю.
Удалил 3 модификации из новейшей сборки с СКСЕ - RaceMenu, XPMSE( не сами кости а плагин для меню настроек), Lanterns Of Skyrim - All In One - Main.
Все трое вызывали постоянные вылеты, по одному тоже.

Вот, может кому пригодится.
Аватар Dimon24reg
Dimon24reg в 00:59:25, 11.06.2018
Ответить цитата
спасибо я уже понял, что надо было включить субтитры
Аватар Dimon24reg
Dimon24reg в 02:43:31, 10.06.2018
Ответить цитата
Привет всем. Люди подскажите пожалуйста что этому охраннику надо у ворот ? Говорит не по русски , денег не берёт. Хотел наказать его, сам огрёб. Как простому смертному туда пробраться?
спасибо большое.
Аватар Danilling
Danilling в 15:02:50, 10.06.2018
Ответить цитата
Драконорожденным станьте)
Пока   не Убьешь  Адуина   в Бруму  не попадешь))((  хотя может и есть лазейки  я  не нашол)(
Аватар drPaul
drPaul в 16:16:21, 10.06.2018
Ответить цитата
Чтобы были русские сабы, надо русскую локализацию накатить поверх с заменой файлов.
Аватар Dark_Soul
Dark_Soul в 23:28:21, 09.06.2018
Ответить цитата
Чёрт, такое чувство, будто с каждым обновлением, всё больше не переведённых файлов...
Аватар daichis85
daichis85 в 10:54:33, 09.06.2018
Ответить цитата
Я правильно понял ?
Установка:
а) Beyond Skyrim - Bruma 1.3.3 на Нексусе.
b) Патч для DLC "Beyond Skyrim DLC Integration Patch" 1.1.2.
c) Beyond Skyrim - Bruma 0.9.2 ?
d) Скачать у нас на сайте Доработанные файлы локализации (от drPaul) от 06.03.2018 + Доработанные файлы локализации (от drPaul и MF89) от 08.06.2018 .
Аватар k©קaso√®
k©קaso√® в 11:22:23, 09.06.2018
№159, Администратор
Ответить цитата
пункт с) не нужен если вы хотите чтобы был исправленный перевод от наших ребят, тогда переходим к пункту d) , только от 08.06.2018 .
Аватар daichis85
daichis85 в 12:33:21, 09.06.2018
Ответить цитата
Тогда так ?
Установка:
а) Beyond Skyrim - Bruma 1.3.3 на Нексусе.
b) Патч для DLC "Beyond Skyrim DLC Integration Patch" 1.1.2.
c) Скачать у нас на сайте Доработанные файлы локализации (от drPaul и MF89) от 08.06.2018 .
Аватар k©קaso√®
k©קaso√® в 13:06:18, 09.06.2018
№162, Администратор
Ответить цитата
именно так, если вы хотите наш перевод установить,если нет, то скачивать все с Нексуса
Аватар IsLam_d
IsLam_d в 20:57:34, 08.06.2018
Ответить цитата
Дождался Алилуя
Аватар k©קaso√®
k©קaso√® в 19:23:46, 08.06.2018
№155, Администратор
Ответить цитата
архив с русской локализацией (от drPaul и MF89 ) перезалит, в архиве были оригинальные не переведенный файлы, просьба перекачать заново архив у нас на сайте и переустановить.
Аватар Danilling
Danilling в 17:39:53, 08.06.2018
Ответить цитата
А вы как-то решили проблему с вылетами при названии маркеров на кириллице?
Аватар drPaul
drPaul в 17:46:36, 08.06.2018
Ответить цитата
Да, теперь карта и маркеры на русском.
Аватар Danilling
Danilling в 17:50:44, 08.06.2018
Ответить цитата
Проверьте свои файлы. В архиве все esp на английском, похоже вы забыли их поменять) И вопрос, КАК вы это сделали возможным?)
Аватар drPaul
drPaul в 19:05:35, 08.06.2018
Ответить цитата
И вправду, перезалил, извиняюсь. Теперь все нормально.
Аватар drPaul
drPaul в 19:07:33, 08.06.2018
Ответить цитата
Проблему решил перезаписью и редактированием в SSEEdit , по совету.
Аватар Danilling
Danilling в 19:24:23, 08.06.2018
Ответить цитата
Это просто шикарно!!! Спасибо smile
Аватар drPaul
drPaul в 15:24:35, 08.06.2018
Ответить цитата
Обновлено: редакция от 08.06.2018 (перевод карты и маркеров, редактирование и доработка локализации от drPaul и MF89)
Аватар ReeeeR
ReeeeR в 11:52:44, 09.06.2018
Ответить цитата
Ух, спасибище! Все стало еще лучше!
Аватар Vakarian369
Vakarian369 в 16:27:37, 04.06.2018
Ответить цитата
Установил Бруму с нексуса, потом, оттудаже и патч интеграции ДЛС, затем - доработанные файлы локализации от drPaul и MF89 от 6.03.2018. Всё работает, но маркеры на английском. Так и должно быть, типа цена за работоспособность ?
Аватар drPaul
drPaul в 18:17:47, 04.06.2018
Ответить цитата
Именно так.
1 2 3 4 5 »
avatar
Gamer-mods.ru © 2012 - 2018