• Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: k©קaso√® 
Фильтр по:
Руководства и туториалы для локализации модов
 ТемаОтветыПросмотрыАвтор темыОбновления
Важные темы
Руководство по локализации модов Skyrim, Fallout, Starfield [ 1 2 35 6 7 ]
Инструкция для перевода модов для Skyrim, Fallout, Starfield
98 129250 k©קaso√®
Сообщение от: KristySky04
Руководство по локализации модов - III [ 1 2 3 4 5 ]
Что можно переводить а что нет
70 70273 k©קaso√®
Сообщение от: 128mgb
Моды в процессе перевода (кто что переводит) [ 1 2 311 12 13 ]
Кто что переводит и помощь с переводом проблемных фраз
187 58687 Surasu
Сообщение от: AlexNV
Перевод и работа с текстовыми файлами в .swf
Мой личный опыт редактирования и перевода файлов .swf
5 9082 ВАСАБИ
Сообщение от: Tirsel
Как добавить мод на сайт GM и на Нексус (Видео туториал) [ 1 2 3 ]
Как добавить мод на Gamer-mods и на Нексус
34 30901 SentinelFox
Сообщение от: AlexNV
Руководство по локализации модов - II [ 1 2 3 ]
Подробная инструкция для переводов модов и плагинов
36 47479 k©קaso√®
Сообщение от: iBeardBros
МСМ меню в Properties
Когда MCM есть, но его нигде нет
8 19960 k©קaso√®
Сообщение от: ฿ⱤɄ₳ⱠØ₳Ⱡ
Темы форума
Скриншоты на сайте
Как поставить скриншот игры на сайт выбрав нужный размер
7 314 emelkin
Сообщение от: †Безымянный†
Как поменять кодировку при переводе .json файла
При смене кодировки .json, в игре отоброжаются кракозябры.
1 377 Zamochu
Сообщение от: emelkin
Как перевести? [ 1 2 3 4 5 ]
Тема для взаимопомощи при переводе модов.
73 31363 ąnizórđą
Сообщение от: HLEBUSHEK_007
Перевод для мода
Прошу перевести
0 465 YAONZA
Сообщение от: YAONZA
РУС Перевод xTranslator-313-1-6-0-1727874549
Быстрый Яндекс - доперевод xTranslator-1-6-0
0 1023 emelkin
Сообщение от: emelkin
Вопрос по XTranslator [ 1 2 ]
Можно ли взять перевод из одного ЕСП как основу?
15 12440 EzicSky
Сообщение от: Wergeleon
Тег <details> как альтернатива спойлерам в редакторе
Как спрятать текст под тэг в редакторе страницы мода
9 7083 regent_1235
Сообщение от: AlexNV
Помощь в переводе [ 1 2 3 4 5 6 ]
Помощь в переводе
86 29125 ghost1488
Сообщение от: OswaldXI
Конвертация .esp файлов из Skyrim LE в SE [ 1 2 ]
По многочисленным просьбам группы модмейкеров=)))
24 19943 ąnizórđą
Сообщение от: Aerox24
Искоренение буквы ё из готовых переводов
Подгонка текста под общую стилистику
4 2731 Nocturnus
Сообщение от: Nocturnus
Мод-фикс QTranslate
Мод-фикс программы QTranslate от 27 октября 2023 года
0 6155 emelkin
Сообщение от: emelkin
Руководство по локализации модов Baldur's Gate 3
Как переводить моды для Baldur's Gate 3
1 5990 nezhnyatina
Сообщение от: AlexCrusade
Помощь с локализацией для Fallout 3
Приветствуются знатоки xEdit и xTranslator
0 3396 BALISTA
Сообщение от: BALISTA
Руководство по переводу esp плагинов в мультиязычные
Переводим любой esp/esl/esm плагин в мультиязычный
3 8410 Craziq
Сообщение от: bigchapa
Прочие вопросы и решения [ 1 2 ]
Вопросы и решения по локализации, не вошедшие в мануалы
28 10903 ąnizórđą
Сообщение от: kiko11
Прошу перевести мод No Thirsty Chems (Survival) 0 3992 Andronik7777
Сообщение от: Andronik7777
ОПРОС МНЕНИЯ ОБЩЕСТВЕННОСТИ ОБ ОБРАЩЕНИИ К ИГРОКУ [ 1 2 ] 19 10027 Craziq
Сообщение от: GarIK-IIV
Опрос мнения общественности о переводе "Slenderman" 0 4332 Craziq
Сообщение от: Craziq
В этом форуме тем: 31. На странице показано тем: 25.
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Обычная тема (Есть новые сообщения)
Обычная тема
Обычная тема (Нет новых сообщений)
Тема - опрос
Горячая тема (Есть новые сообщения)
Важная тема
Горячая тема (Нет новых сообщений)
Горячая тема
Закрытая тема (Нет новых сообщений)
Закрытая тема
Поиск:
Вы не можете создавать темы
Вы не можете создавать опросы
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете отвечать на сообщения
Gamer-mods.ru © 2012 - 2026. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.