• Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов модов » Все для локализации модов » Руководство по локализации модов - I (Подробная инструкция для переводов модов и плагинов)
Руководство по локализации модов - I
06.06.2020 в 03:15:35, сообщение 16
Offline
Проверенные
Горожанин
2 постов
Спасибо за обзор программы. Иногда для себя тоже перевожу, но всегда пользовался ESP-ESM Translator-ом . Очень хочется сравнить.  И еще, для ускорения процесса рекомендую QTranslate .  Просто незаменимая и к тому же бесплатная софтина . 
И конечно Notepad++ .
06.06.2020 в 20:30:25, сообщение 17
Online
Мазкен
Искусник
665 постов
ffoka, QTranslate это же просто программа-переводчик?
07.06.2020 в 07:27:55, сообщение 18
Offline
Проверенные
Горожанин
2 постов
Цитата ąnizórđą ()
ffoka, QTranslate это же просто программа-переводчик?
Да. Сразу несколько онлайн служб перевода.  И не только.

Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов модов » Все для локализации модов » Руководство по локализации модов - I (Подробная инструкция для переводов модов и плагинов)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2020. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено