Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов модов » Руководства и туториалы для локализации модов » Моды в процессе перевода (кто что переводит) (Кто что переводит и помощь с переводом проблемных фраз)
Моды в процессе перевода (кто что переводит)
26.06.2014 в 23:01:03, сообщение 1
Offline
Проверенный
Исследователь
49 постов
Уважаемые локализаторы и пользователи! Эта тема создана для двух задач:

Первая задача "Планы на перевод":

* Пишем здесь о своей нынешней работе по переводу модов, требующих большого количества времени, в общем кто что переводит или будет переводить или в планах.
* Пишите, пожалуйста, только о тех модах, перевод которых займет несколько дней и которые вы уже начали или точно собираетесь начинать переводить "вотпрямщас".
* Смысл в том, чтобы знать другим локализаторам, какой мод сейчас уже локализуют, дабы не дублировать перевод к одному и тому же моду, и не тратить своё время впустую.
* Объёмных текстов писать не надо, только самое необходимое, например: !Я перевожу или буду переводить такой то мода "название мода" и ссылка на мод на Нексусе.

Обязательно:
1. Название мода
2. Ссылка на оригинальную страницу мода (на Нексусе, возможно с другого сайта)

По желанию:
3. Краткое описание
4. Процент готовности перевода

Вторая задача "Помощь с переводом":

* Бывает так, что во время перевода натыкаешься на фразу, вводящую в полный ступор, а при попытке перевести это безобразие единственная твоя реакция - "че?".... да и вообще, иногда очень хочется получить "помощь зала".
* Так вот, теперь эту помощь можно получить здесь! Спрашивайте, советуйтесь, сами помогайте переводить - как известно, один ум хорошо, а два лучше...), ну это конечно же по мере возможности, а вообще получить быструю помощь можно в нашей группе Дискорда (приглашение здесь https://discordapp.com/invite/QZBVwFK)
06.01.2021 в 13:26:25, сообщение 106
Offline
Локализатор
Горожанин
4 постов
1. Wulftur Kiras Mergedhttps://www.nexusmods.com/skyrim/mods/103708?tab=description

43%
20.01.2021 в 16:48:29, сообщение 107
Offline
Локализатор
Горожанин
3 постов
«Почувствуйте твёрдость земли под ногами, попробуйте ветер на вкус.
Его волею наш мир существует, и скалы, и деревья, и птицы в небе.
И'ффре с вами на каждом шагу, каждое мгновение»
- Кости Леса
Song of the Green (Зеленая песня)
Реплики Аури - в процессе...
Реплики игрока - готово (полностью гендерно-нейтральный перевод, без "скобок")
Книги и записки - 95% готово.
Прочее - готово.

Когда закончу - да хз, занимаюсь по настроению. Само собой будет вычитка и тестирование в игре перед публикацией.
Реплейсеры на русском также войдут в материал. Перевод версии для SE - да, портирую и опубликую.
Желаете помочь - кликните на зеленого smile

Ну и вот вам челендж, господа коллеги-локализаторы... Перевести на русский в стихотворной форме  tongue

"Колыбельная босмеров"

Night falls
Day's felled
The farewell tale is told

Dark calls
Sleep swells
Dreaming-blossoms unfold

Sleep now
Drift on
Amble the moonlit way

Night's here
Day's gone
Rest now till dawn's rays
26.01.2021 в 06:20:44, сообщение 108
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Всем привет что-то слышно по переводу
Overlord - Become an Evil Lich?
20.03.2021 в 16:18:27, сообщение 109
Offline
Локализатор
Горожанин
1 постов
Перевожу Mhulchazn - Morrowind Dwemer Home for LE
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/99914
Ну, технически не перевожу, а импортирую свой перевод мода для SE, т.к. версии идентичны. Думаю, в ближайшие пару дней загружу.

Аналогично с Routa - Stormcloak and Warrior cabin
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/67818
Импортирую перевод из порта для SE. Будет на днях.
26.03.2021 в 20:18:18, сообщение 110
Offline
Локализатор
Горожанин
3 постов
Перевод завершен (пост № 107) осталось ингейм тестирование. Желающие поучаствовать (SLE, SSE - неважно) - опять таки жмякаем на зеленого  smile
26.04.2021 в 20:10:29, сообщение 111
Offline
Локализатор
Ученик
30 постов
Начал перевод мода Лисичкин Мир . Он не очень большой, но как обычно оч мало времени  на это можно выделить! https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/32603
01.10.2021 в 10:57:29, сообщение 112
Offline
Локализатор
Горожанин
19 постов
Abya https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/109261 В процессе перевода. завершено 10%. разрешение автора на публикацию русской версии получено
01.10.2021 в 18:08:03, сообщение 113
Offline
Локализатор
Искусник
581 постов
Цитата smartivan ()
Abya https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/109261 В процессе перевода. завершено 10%. разрешение автора на публикацию русской версии получено
thumbup 
 По возможности, если не трудно, переведите пожалуйста для двух полов, жгг - мгг.
12.10.2021 в 11:51:55, сообщение 115
Offline
Локализатор
Горожанин
19 постов
Цитата smartivan ()
Abya https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/109261 В процессе перевода. завершено 10%. разрешение автора на публикацию русской версии получено
http://notabenoid.org/book/82917 сделал перевод публичным по текстам которые еще не перевел. По факту переведено примерно 25%. Т.к. работаю на 2-ух работах перевед затянется
23.10.2021 в 14:35:58, сообщение 116
Offline
Модмейкер
Ученик
23 постов
Перевожу мод "Grand Paladin 2021" , осталось перевести имена НИПов и названия предметов.  В моде нет озвучки, все повествование ведется через записки. В моде 461 строка.
Квест классный, странно, что я не нашел переводов к нему.
28.10.2021 в 20:34:17, сообщение 117
Offline
Локализатор
Ученик
35 постов
House of horrors - Quest expansion https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/57285

Перевод завершён.
05.11.2021 в 19:47:24, сообщение 118
Offline
Модмейкер
Горожанин
1 постов
Моды для Облы нужны кому или ток я  в нее играю?)
07.11.2021 в 02:46:42, сообщение 119
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Если кому то будет нужна озвучка каджитов или аргониан на чистый микрофон, обращайтесь
07.11.2021 в 23:49:40, сообщение 120
Offline
Локализатор
Ученик
35 постов
The only cure - Quest expansion  https://www.nexusmods.com/skyrims....ription

Перевод завершён.
Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов модов » Руководства и туториалы для локализации модов » Моды в процессе перевода (кто что переводит) (Кто что переводит и помощь с переводом проблемных фраз)
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2024. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.