Модератор форума: k©קaso√®  
Моды в процессе перевода (кто что переводит)
26.06.2014 в 23:01:03, сообщение 1
Offline
Проверенный
Исследователь
48 постов
Уважаемые локализаторы и пользователи! Эта тема создана для двух задач:

Первая задача "Планы на перевод":

* Пишем здесь о своей нынешней работе по переводу модов, требующих большого количества времени, в общем кто что переводит или будет переводить или в планах.
* Пишите, пожалуйста, только о тех модах, перевод которых займет несколько дней и которые вы уже начали или точно собираетесь начинать переводить "вотпрямщас".
* Смысл в том, чтобы знать другим локализаторам, какой мод сейчас уже локализуют, дабы не дублировать перевод к одному и тому же моду, и не тратить своё время впустую.
* Объёмных текстов писать не надо, только самое необходимое, например: !Я перевожу или буду переводить такой то мода "название мода" и ссылка на мод на Нексусе.

Обязательно:
1. Название мода
2. Ссылка на оригинальную страницу мода (на Нексусе, возможно с другого сайта)

По желанию:
3. Краткое описание
4. Процент готовности перевода

Вторая задача "Помощь с переводом":

* Бывает так, что во время перевода натыкаешься на фразу, вводящую в полный ступор, а при попытке перевести это безобразие единственная твоя реакция - "че?".... да и вообще, иногда очень хочется получить "помощь зала".
* Так вот, теперь эту помощь можно получить здесь! Спрашивайте, советуйтесь, сами помогайте переводить - как известно, один ум хорошо, а два лучше...), ну это конечно же по мере возможности, а вообще получить быструю помощь можно в нашей группе Дискорда (приглашение здесь https://discordapp.com/invite/QZBVwFK)
21.03.2022 в 11:36:56, сообщение 121
Offline
Проверенный
Горожанин
9 постов
Здравствуйте!Я новичок. Перевёл 2 мода:

1) "Talkative dragons - LE Port"; "Разговорчивые драконы"
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/99157?tab=description
Благодаря моду, теперь и обычные драконы говорят во время боя. Используются ресурсы ванильной игры.
Перевёл полностью, но автор пока не ответил на просьбу выложить перевод, уже месяц жду.
https://drive.google.com/file....sharing

2) "Too Long Since We Had a Good Bandit Raid 1_0-16341-1-0"; "Давно у нас не было хорошенького бандитского налета"
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/16341
Когда стражник произносит эту фразу, появляются бандиты и нападают на вас.
Перевёл полностью, работает. Но те, кто как я пользуются Guard Dialogue Overhaul, будут слышать это реже.
https://drive.google.com/file....sharing
26.03.2022 в 11:04:35, сообщение 122
Offline
Локализатор
Ученик
35 постов
Caught red handed - Quest expansion https://www.nexusmods.com/skyrims....ription

Перевод завершён.
16.04.2022 в 19:59:41, сообщение 123
Online
Модератор
Ученик
21 постов
True Thane
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/105137?tab=files

Начал

Тестирую - 21.04.22
Готово
17.04.2022 в 12:16:43, сообщение 124
Offline
Локализатор
Ученик
35 постов
NPCs wear amulet of Mara https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/66125

Перевод завершён.
23.04.2022 в 17:49:04, сообщение 125
Offline
Модератор
Адепт
83 постов
OrkWarMage, на форуме есть тема для тех, кто не хочет оформлять страницу, но хочет поделиться переводом
Вот тут
30.04.2022 в 20:09:43, сообщение 126
Online
Модератор
Ученик
21 постов
Immersive World Encounters. FINAL
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/92039?tab=description

Готов
01.05.2022 в 18:36:13, сообщение 127
Offline
Локализатор
Искусник
585 постов
Цитата Wergeleon ()
Immersive World Encounters. Начал
 Хороший мод, давно у меня установлен, правда версия у меня 3.6.1 и с частичным переводом мсм, где-то на 85%.
Хорошо переведёте мсм, установлю ваш перевод. На нексусе тоже перевод хороший, но там мсм не переведено.
02.05.2022 в 12:35:22, сообщение 128
Online
Модератор
Ученик
21 постов
Цитата Damir☪hik ()
с частичным переводом мсм, где-то на 85%
Я тоже качал этот мод, но у меня вообще нет МСМ, это меня сильно удивило.
02.05.2022 в 13:59:52, сообщение 129
Offline
Локализатор
Искусник
585 постов
Цитата Wergeleon ()
Я тоже качал этот мод, но у меня вообще нет МСМ, это меня сильно удивило.
Где нет, в самой игре или в программе переводчик? В игре может просто банально не появилось мсм меню у вас, а в программе чтоб появились строки мсм и некоторых уведомлений нужно, чтоб папка скрипты была распакована и находиться там же, в одной папке где плагин есп.
02.05.2022 в 14:48:30, сообщение 130
Online
Модератор
Ученик
21 постов
Цитата Damir☪hik ()
Где нет, в самой игре или в программе переводчик?
В самой игре у меня оно  не появилось. В переводчике то конечно есть.
02.05.2022 в 19:07:33, сообщение 131
Offline
Локализатор
Ученик
35 постов
Take a peek - New stealth mechanic https://www.nexusmods.com/skyrims....ription

Перевод завершён.
03.05.2022 в 12:49:28, сообщение 132
Offline
Локализатор
Искусник
585 постов
Цитата Wergeleon ()
В самой игре у меня оно  не появилось. В переводчике то конечно есть.
Странно конечно, хотя такое бывает, редко, но бывает. Видимо у вас тот редкий случай.
03.05.2022 в 13:31:11, сообщение 133
Online
Модератор
Ученик
21 постов
Цитата Damir☪hik ()
Странно конечно, хотя такое бывает, редко, но бывает. Видимо у вас тот редкий случай.
Смотрю на нексусе тоже была эта проблема, писали в комментариях. Наверно нужно открыть мсм, проверить на всякий случай.
03.05.2022 в 14:59:05, сообщение 134
Offline
Локализатор
Искусник
585 постов
Цитата Wergeleon ()
Смотрю на нексусе тоже была эта проблема, писали в комментариях. Наверно нужно открыть мсм, проверить на всякий случай.
Вот версия "3.6.1" с моим переводом мсм, вот инглиш версия "3.6a" та что сейчас на нексусе. Обе версии открываются в мсм.
03.05.2022 в 16:59:24, сообщение 135
Online
Модератор
Ученик
21 постов
Цитата Damir☪hik ()
Вот версия "3.6.1" с моим переводом мсм, вот инглиш версия "3.6a" та что сейчас на нексусе. Обе версии открываются в мсм.
Поставил с нексуса оригинал, всё работает, а то версия даже не с нексуса была как оказалось, мне её в телеграмм прислали и она с другого сайта, выяснил.
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2024. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.