Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Локализация модов - кто что переводит (Кто какие моды переводит в данный момент)
Локализация модов - кто что переводит
22.05.2016 в 20:06:09, сообщение 1
Online
Администратор
Искусник
660 постов
Данная тема для локализаторов модов игры Fallout 4, чтобы не было таких ситуаций как например один переводит мод и другой переводит тот же самый мод, просто в данной теме указывать кто что переводит, и все будут знать, чтобы одновременно 2 разных локализатора не переводили один и тот же мод.
04.08.2018 в 18:02:00, сообщение 106
Offline
Проверенный
Горожанин
8 постов
Добрый день!
Для себя переводил BLD (Better Locational Damage) весь, ну ладно почти весь, Архив с переведенными ESP - тыц 
Better Power Armor - A Power Armor Overhaul - тыц
Better Explosives - тыц
BetterPerks_Horizon_Patch - тыц
Перевод авторский, не претендует на архиправильность, переводил с учетом ЛОР-а и своего понимания F4.
Сам BLD не самая последняя версия, переводил  в апреле или марте.
12.09.2018 в 19:53:09, сообщение 107
Offline
Проверенный
Горожанин
2 постов
Народ, тема не о том, но больше не знаю куда вопрос про перевод задать.
Решил подредактировать боеприпас, а так как в CK все по англицки пришлось собственный мод переводить smile Скачал esp-esm translator последнюю версию, все сделал как в видео гайде, но в игре вместо русских букв IIIIIIII IIIIIII вот такая хрень. Перевел с помощью FO4Edit, та же хрень. Сделал, чтоб в CK отображались названия по русски, но и это не помогло!
Другие русифицированные моды нормально отображаются, а сам сделать не могу. Подскажите в чем дело.
15.09.2018 в 21:40:03, сообщение 108
Offline
Проверенный
Исследователь
66 постов
Цитата Mixemus ()
сделать не могу
Сохраняй в кодировке utf-8
07.10.2018 в 14:33:27, сообщение 109
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Вопрос, скорее всего, наверняка снят, но хочется высказаться smile
Заодно и первое(!) сообщение(пост) здесь напишу.

Цитата Warie ()
Но вот дилемма, в названии мода это "Классический супер-молот". В самом моде он "Военный супер молот". А согласно Фоллауту 3, это "Разрядный молот". Так отсюда вопросец товарищам локализаторам, как его лучше обозвать? По оригиналу, или по версии автора?

"Классический супер-молот" - Обычный супер-молот.
"Военный супер молот" - Боевой молот (по аналогии с "боевой топор").
"Разрядный молот" - Молот с разрядником (ударником?).

Итого: Обычный боевой супер-молот с разрядником (ударником).

Или так: Обычное боевое молотило с долбилом.
17.11.2018 в 15:40:03, сообщение 110
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Так как адекватно работающих сортировщиков не осталось, перевожу последнюю версию FROST Simplified Sorting
Я как то могу ее тут выложить?
18.11.2018 в 01:53:59, сообщение 111
Offline
Модератор
Адепт
83 постов
Цитата Evilsky ()
Я как то могу ее тут выложить?

Да. Можно ознакомиться здесь (частично)
22.02.2019 в 05:35:28, сообщение 112
Offline
Проверенный
Горожанин
2 постов
https://gamer-mods.ru/load/fallout_4/doma_poselenija/sim_settlements_logistics_station/135-1-0-6634
Доброго времени суток. Обновите пожалуйста локализацию для мода. На nexus 1.2.3b версия лежит. В change log вроде как важные обновления указаны. Спасибо.
31.05.2019 в 19:59:42, сообщение 113
Offline
Проверенный
Горожанин
2 постов
Приветствую! может кто перевести два крутых мода, добавляющие новые квесты.

09.09.2019 в 21:32:54, сообщение 114
Offline
Модмейкер
Горожанин
7 постов
Я тут перевел VIS-G Item Sorting. Переводил для себя, но где-то тут видел что о нем спрашивали.VIS-G 2.7 RU

Это архив с примерами тэгов и иконками если соберетесь делать патч.

09.09.2019 в 21:48:22, сообщение 115
Offline
Локализатор
Горожанин
2 постов
Перевел для себя мод Loot Detector. Может кого-нибудь заинтересует.
29.12.2019 в 09:15:37, сообщение 116
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Вот шикарный мод для перевода, https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/38218 . С этим же модом можно и реплейсер на ваниль поставить.
03.01.2020 в 03:18:53, сообщение 117
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Кто-нибудь возьмется перевести моды на уникальное оружие из Нью-Вегаса?
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/31036
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/24046
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/31109
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30431
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30849
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30825
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30748
08.02.2020 в 03:51:07, сообщение 118
Offline
Проверенный
Адепт
90 постов
Уважаемые форумчане. Короче, переводил мод Weaponizer,  последнюю версию. Но, увы, сил не хватило. Голова кругом идет от всех этих  Medium Night Vision Scope W/Long Rib, Eotech Holographic W/Sawed Rib и т.д. 
Если кто-то захочет доделать, возможно, исправить ошибки - пожалуйста.
10.02.2020 в 01:10:56, сообщение 119
Offline
Проверенный
Адепт
90 постов
Дорогие форумчане, перевёл для себя модец на холодное оружие. Забирайте, кому нужно.
15.02.2020 в 10:34:03, сообщение 120
Offline
Проверенный
Горожанин
13 постов
Пожалуйста переведите этот крутой мод - https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/42857?tab=description
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Локализация модов - кто что переводит (Кто какие моды переводит в данный момент)
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2024. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.