
Игрок ловит странную радиопередачу, объявляющую о "Гранд-открытии" обветшалой станции метро. По прибытии игрок встречает Кит, девушку-подростка, которая подружилась с A.G.N.I.S. - "Автоматизированным Управляющим Транспорта". А.Г.Н.И.С. продолжает объявлять о прибытии и отправлении поездов, не осознавая, что мир закончился более 150 лет назад.
Вместе с Кит игрок отправляется в путешествие по пустошам с миссией починить A.G.N.I.S. По мере продвижения игрок узнаёт о тёмном прошлом Кит, которое связывает её судьбу с судьбой искусственного интеллекта.
Представленный здесь перевод кардинально отличается от того "перевода", что валяется сейчас в сети. Отсутствует нецензурщина, отсутствуют нелепые названия книг (квест с библиотекарем), отсутствуют какие-то непонятные "герольды", которые на самом деле должны быть "Вестниками" и прочее и т.п. и т.д.
Требования:
Fallout 4
Automatron
Far Harbor
Nuka World
По желанию Патч - The Machine and Her Revival
1. XDI-patch-RUS от utimusipusi2
2. XDI patch + Silent files от миня:) (попробуйте установить этот патч, если иногда не показывается текст в диалогах)
Вместе с Кит игрок отправляется в путешествие по пустошам с миссией починить A.G.N.I.S. По мере продвижения игрок узнаёт о тёмном прошлом Кит, которое связывает её судьбу с судьбой искусственного интеллекта.
Представленный здесь перевод кардинально отличается от того "перевода", что валяется сейчас в сети. Отсутствует нецензурщина, отсутствуют нелепые названия книг (квест с библиотекарем), отсутствуют какие-то непонятные "герольды", которые на самом деле должны быть "Вестниками" и прочее и т.п. и т.д.
Требования:
Fallout 4
Automatron
Far Harbor
Nuka World
По желанию Патч - The Machine and Her Revival
1. XDI-patch-RUS от utimusipusi2
2. XDI patch + Silent files от миня:) (попробуйте установить этот патч, если иногда не показывается текст в диалогах)
Файл перевода. Требуется оригинал. мод (5 mb)Сервер №1
Патч - The Machine and Her Revival - Файл перевода. Требуется оригинал. модСервер №2
Внимание: Автор данной темы имеет право удалять комментарии пользователей, если комментарии не соответствуют правилам сайта. Если ВЫ как пользователь считаете, что ваш комментарий был удален без каких-либо на то причин и без основания, то можете написать автору данной темы, и спросить, за что был удален ВАШ комментарий, с предоставлением причины удаления, исходя от правил сайта.
камрады! жители пустошей! есть у кого версия PANPC 2.0.12 (улучшенное поведение NPC в бою), а то Дискорд заблочен (она там есть! у разработчика в дисе), скачать нет возможности, мод 2023 года, но на нексусе удалён (автор недоволен политикой нексуса ). Буду благодарен за ссылку на мод.
(делал для себя,
возможно 1-2 малозначительные фразы будут на английском, но это не точноэто были фразы не из патча к XDI , так что перевод 100% )update 2025-03-15 в паре мест были перепутаны жгг и мгг реплики, подправлен перевод некоторых фраз ГГ (чтобы лучше ложился на перевод с версией Revival ) перезалил архив, обновите (кому надо)
update 2025-03-16 нашел ещё 4 строчки для МГГ, которые были не переведены. первёл, перезалил архив
>>это в патче для XDI пропустили
действительно, нашел ещё 4 строчки не переведённых.
И фразу "Выйди из силовой брони" ( наверно персонально для Кит ) Архив с патчем перезалит.
да, мне тоже странно, почему автоматом не подставляет переведённые строки в патче
реализация 7 из 10 (пришлось несколько раз откатывать прохождение, квесты "багуются", начиная с посещения радиостанции и заканчивая монитором в главной локации, который видно наполовину!), но из плюсов - мод имеет встроенное средство для его удаления после прохождения)))
перевод 9 из 10 !
тогда надо ставить XDI и патч к этому моду , тогда диалоги для МГГ и ЖГГ будут.