Мелочь от Hiro - Локализация текстур / Generator Textures from Hiro

25.12.2016 HIRO Графика 25360 258 Загрузок:3987

Автор:HIRO
Версия:Final - Special Edition
Перевод:текстуры на русском
Распространение мода только с разрешения автора

Описание:
Доброго Времени Суток Рыбятки! ПРОШУ ПРИНИМАЙТЕ Special Edition - версия Русификации (локализации текстур) мира Fallout 4!!!! Все, кто следит за моим модом, прекрасно знают что он русифицирует ВСЕ, что мы можем прочитать в игре. Я работаю больше года над этой локализацией и думаю, что это самая полная версия + Special Edition. Переведено БОЛЕЕ 99% или даже 100% игровых текстур!!!!!!! так же ВСЕ БАМПЫ И АЛЬФА ТЕКСТУРЫ!!! В распакованном виде вся локализация всей игры и всех DLC весит примерно 2 ГБ. ПЕРЕВЕДЕНЫ ВСЕ ТЕКСТУРЫ ВСЕХ DLС Automatron, Wasteland Workshop, Far Harbor, Contraptions Workshop, Vault-Tec Workshop, Nuka-World

Выражаю огромную благодарность всем, кто указывал мне на недочеты, что бы я смог их исправить и сделать модификацию ещё лучше! Надеюсь, что моя работа принесла вам положительные эмоции и добавила множество новых ощущений.  Если внимательно смотреть, то вы можете найти небольшие секретные пасхалки и разнообразные отсылки, в моей локализации в игре))) Также, при проделывании всей этой работы, почти каждый день на протяжении года, я старался вложить в нее частичку себя, чтобы каждый измененный мной объект смог найти отклик у игрока. Чтобы он смог увидеть в мелочах какие-то узнаваемые для себя вещи и что бы это радовало его. Дать возможность ощутить истинную атмосферу тех мест. Я старался сделать всё для полного погружения в этот мир. Локализовывая его, я вдохновлялся возможностью отдать его таким же как я, по-настоящему увлеченным игрокам! Всем СПАСИБО, я старался для Вас)))

ПРИЯТНОЙ Вам Игры и ВСЕХ с НОВЫМ 2017 ГОДОМ!!!

Обновление:Special Edition
- Это не та же самая версия! Special Edition представляет собой сборку всех моих модов по русификации игры + исправления и дополнение предыдущей версии.
- В исправления и дополнения входят текстуры:
- Квантовой брони
- Протектроны (медик и полиция)
- Вывеска карьера "Тикет"
- Новая вывеска "Круши Кромсай"
- Надписи на экранах телевизоров
- Газета "Общественные События"
- Текстуры употребляемых в пищу воды и грязной воды
- Ряд исправлений грамматических и тематических ошибок в "Даймонд Сити" убежищах и интерьерах.
- Так же тематические и грамматические ошибки в постерах, вывесках и билбордах.
- Patch Кольца Свободы.
- И многое другое.
- Так же в Special Edition входят модификации:
- Русская Таблица Способностей (переводит визуальную часть таблицы способностей на русский язык).
- Интерфейс Силовой Брони (русифицирует интерфейс силовой брони).
- Русские надписи Pip-Boy (переводит надписи на Pip-Boy, саму же надпись Pip-Boy и текстуру не затрагивает).
- Журналы Грогнак (переводит на русский журналы "Грогнак Варвар").
- Локализация медикаментов Chem Redux (локализует мод на разнообразие медикаментов в игре).
- Новая заставка для игрового меню от Hiro (новая заставка для главного меню с музыкальной темой).
*** + Новое видео

Журнал всех предыдущих изменений:
- Исправлена вывеска "Галюциген".
- Исправлена стела Устричный Бар "Шенлис".
- Исправлена стела Хладагентов класса "А" и "С".
- Исправлен ХАБ 360.
- Исправлены грамматические ошибки и недочеты перевода И МНОГО ДРУГИХ ИСПРАВЛЕНИЙ!
- Локализованы все текстуры из всех DLC, кроме DLC Nuka-World.
- Разнообразные новые текстуры, включая текстуры автоматов с колой, молоком и книгами.
- Исправлена проблема с вылетом из игры при спуске в Убежище 111.
- Фикс текстуры "Кольца свободы" (латинские буквы для набора кода)
- Повышение чёткости некоторых текстур
- Исправления надписей на телевизорах - радио: Теперь везде (Лучевой король)
- Правки названий компаний: теперь (авиаперевозчик Скайлейнс),(Викед Шиппинг)
- Ретекстур знака (дорожные работы)
- Региональный офис "БКОАНТОЛО"
- Разрыхлитель теста
- Настенная реклама "Ядер-Черри"
- Бочка с надписью (радиация)
- Таблички туалет М/Ж
- Робот-собутыльник
- Мистер помощник
- Навигация Аэропорта
- Карьер Тикет
- Коробочка с заколками
- Кофейные пончики Базз-Байтс
- Надпись на боксерском ринге
- Вывеска Уэзерби
- Ростовая фигура Серебряного Плаща
- Парковочные счетчики
- Монумент Франклин
- Музыкальный автомат Ждук эн Джайв
- Граффити и надписи
- Монета библиотеки Бостона
- Жетон на Метро
- Газета Паблик Оккарензис
- Коробка из-под Мистера Помощника
- Часы Ядер Кола
- Вывеска Скамья Запасных
- Разнообразные элементы Дирижабля Придвен
- Вывеска Бара Клевер
- Управление министерства обороны (вывески, указатели)
- Тропа свободы (вывески указатели)
- Вывеска Айриш Прайд
- Надписи в хранилищах (двери, вентиляции, вентили, указатели и т.д.)
- ВСЕ ВЫВЕСКИ БАРОВ
- ВСЕ ФЛАГИ
- ВСЕ ПЛАКАТЫ ХРАНИЛИЩ
- ВСЕ ПРОТЕКТРОНЫ
- ВСЕ ПЛАКАТЫ
- ВСЕ МУСОРНЫЕ КОНТЕЙНЕРЫ
- ВСЕ ВЫВЕСКИ smile (КРОМЕ 3D)
- Очень много биллбордов, растяжек, приветственных вывесок-табличек городков, указателей, табличек, немало еды и напитков, надписи на терминалах, генераторах и разнообразной аппаратуре, ретекстур не которых старых напитков и препаратов, АНТИРАДИН, КРОВЬ, РАДИАЦИОННАЯ КРОВЬ, разнообразные упаковки и этикетки, опознавательные гербы!
- Очень много всего, и если я продолжу писать всё, что перетекстурировано, то можно долго листать этот список

Требования:
Automatron
Wasteland Workshop
Far Harbor
Contraptions Workshop
Vault-Tec Workshop
Nuka-World

Установка:(установка только вручную, через НММ архив не установится).
В корне архива 3 папки:
1) - Основной мод локализации ( + все текстуры ВСЕХ DlC).
2) - Patch_Кольцо Свободы (русский вариант и английский) по просьбам игроков. (если у вас будет проблема с переведенным кольцом свободы)
3) - И Special Edition. В её корне ещё 6 папок:

1) _Русская Таблица Способностей (переводит визуальную часть таблицы способностей на русский язык)
2) _Интерфейс Силовой Брони (русифицирует интерфейс силовой брони)
3) _Русские Надписи Pip-Boy (переводит надписи на Pip-Boy, саму же надпись Pip-Boy и текстуру не затрагивает)
4) _Журналы Грогнак (переводит на русский журналы "Грогнак Варвар")
5) _Локализация медикаментов Chem Redux (локализует мод на разнообразие медикаментов в игре)
6) _Новая заставка для игрового меню от Hiro (новая заставка для главного меню с музыкальной темой)
ПОДРОБНОСТИ И ДЕТАЛЬНЫЕ СКРИНШОТЫ В САМОМ АРХИВЕ!


ЕСЛИ ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ МОЁ ДОПОЛНЕНИЕ И ВЫ БЫ ХОТЕЛИ НЕМНОГО ОТБЛАГОДАРИТЬ МЕНЯ ЗА МОЙ УПОРНЫЙ ТРУД, ТО МОЖЕТЕ НАПИСАТЬ В ЛИЧКУ ИЛИ
СДЕЛАТЬ СИМВОЛИЧЕСКИЙ ВЗНОС НА МОЮ КАРТУ

Сбербанк: 4817 7600 3969 2995
Вебмани: R290038896002
Yandex Кошелек: 410011473235375









Скачивание с торрента

Generator Textures from Hiro, Графика, Мелочь от Hiro, локализация текстур, Fallout 4
Если у Вас скачивается архив мода с несоответствующей версией или пишется что архив удален, то сделайте очистку кеша в браузере. Если и после этого скачивание недоступно, сообщите администрации в ЛС. Если архив мода не распаковывается, пустой или выдает ошибки, то обновите свой архиватор до последней версии.
Всего комментариев: 2581 2 3 ... 8 9 »
avatar
1
254
Я понял что "велкам" это прикол, но мне оно не надо. И зачем нужно было менять изображения на некоторых картинах? Мод же только на локализацию текстур, не? К чему эта отсебятина? Вопрос как это убрать - всё ещё актуален, сносить мод не хочу только из-за этого, слишком годный, но отсебятину убрать хотелось бы.
avatar
1
255
Угомонись уже с этими ковриками, неужели ночью не спишь из за них.
Оцени общий объем работы.
avatar
2
256
Доброго времени суток!
Спасибо за лестный отзыв о моей локализации!
Избавиться от ковров вы сможете удалив 3 файла по пути: 
Data\Textures\Props\WelcomeMat_d.DDS
WelcomeMat_n.DDS
и
WelcomeMat_s.DDS

Приятной игры)
avatar
0
257
Всем модмейкерам и локализаторам в блокнотик :
"Как надо уметь воспринимать критику".
avatar
0
253
"ВЕЛКАМ" - это насмешка-дразниловка буржуйского языка, если не слышал: "велкам и вам и нам" -стародавняя присказка студентов 70-х
Только выложить на яндекс-диск не самая лучшая идея, яндекс так просто файлы больше 1Г не отдаёт
avatar
0
258
По поводу YA  диска.
Моя модификация так же имеется и на торрентах.
Например на РуТоре.
avatar
0
252
Не знаю почему, но очень бесят коврики с котиком с надписью "велкам". Как убрать это, в какой папке лежат текстуры с этими ковриками? Зачем вообще это нужно было делать. А в остальном всё понравилось очень даже.
avatar
0
251
Круто, впрочем как и всегда у этого автора.
avatar
0
249
Выглядит на скринах все прекрасно. Только есть вопрос, что насчет производительности? Я не особо шарю по технической части, но разве для игры не будет напрягом подгружать такое количество сторонних текстур?
avatar
0
250
Спасибо большое за лестный отзыв!
Немного больше будет время загрузки игры, думаю более проблем не должно быть. У самого как раз только загрузка игры стала чуть по дольше.
avatar
0
242
HIRO будешь адаптировать мод под вышедший текстур пак High Resolution Texture Pack ? ну или сделать отдельную версию для нового текстур пака
avatar
3
243
Пруветы!  А зачем? 
Я же не изменял текстуры поверхностей или материалов или оружия или ещё чего то. Моя модификация отлично встанет по верх  обновления! Просто после обновления, ещё раз поверх всего этого установите мой мод и всё)
avatar
1
244
Отлично. 
Опасался, что такая непростая работа потребует переделки.
avatar
1
246
фух ну хоть какое то облегчение =) но в игре бывала замечал  надписи не переведённые
avatar
1
248
В видеоролике рассказано почему некоторые надписи не переведены. Это касается технических нюансов исходных файлов в игре.
avatar
1
247
Есче раз пофторяюсь) Ненужно ничего адаптировать. Просто ставьте поверх обновления и всё)
avatar
0
240
А сори народ подскажите, что делать у меня половина медикаментов  на английском языке (не только названия но и их описания)?
avatar
1
241
В архиве не переведенный файл chem redux.esp. Вот переведенный.
avatar
0
245
Огромное спасибо
Респект тебе cool
avatar
0
238
не качает с яндекса. Пишет, что перевышен лимит
avatar
1
239
Свой яндекс диск сделать пять минут времени ,и потом можно заливать на него ,причём с очень приличной скоростью,гараздо быстрее чем обычное скачивание ,а с него потом на комп слить 20 секунд
Вот и ВСё
P.s и есть ещё ссылка с торента под портретом
avatar
0
237
Интересно проверить на предмет совместимости с модами из серии Волт-Герл..)
--
С изменением перков конфликтует, не стал заменять, с теми которые меняют постеры вроде нормально встало. ща опробуемс в игре
avatar
2
234
Пара косяков в локализации: 1. На осколочной мине надпись по прежнему на английском, 2. Диплом Норы в доме главного героя, переведено как Доктор Джурис, это не правильно, здесь речь идет о ученой степени в западных странах, правильный перевод - Доктор права, либо Доктор юриспруденции. Ну и еще, дипломами об образовании не "награждаются" их "выдают" по окончании обучения. thumbsanta
И еще: Д.Б. техническая средняя школа - правильно будет - Политехническая школа Центрального Бостона.
Ну и про Д.Б. тех. гордость родины Медведей - правильно будет - Политехническая школа - гордая родина Медведей.
Это перевод из локализации, хотя правильней было бы назвать школу так, как она называется в реале - Политехническая школа Дон Боско.
Дальше больше: psi - это фунт на квадратный дюйм, единица давления.
avatar
0
232
Частично слетел перевод?

avatar
0
236
Чтото больше об этом никто не писал,дело в том что у меня тоже,но буквально несколько названий,все остальное на русском,видимо пересекается гдето с какимто модом.
avatar
0
228
Спасибо, чувак! Жаль, нет ни вебмани, ни яндекса, ни сбера. Ничего нет ( А так закинул бы на пиво за такую работу!
avatar
1
229
На яндекс кошелек можно практически с любого терминала закинуть "на пиво", при желании))
avatar
0
230
и на вебмани также с некоторых терминалов можно закидывать
avatar
0
226
дело я смотрю близится к финалу - а вот у меня вопрос назрел , с модами на светящиеся банеры и закусочные , надписи будут переведены и всё будет светится ?
avatar
0
227
Это вряд ли!
Это замена основных текстур, бампов и альф!
Ну и если честно то я не понимаю, как обычные бумажные плакаты могут по ночам светиться))) Допустим короба, но опять же там по просту нет электроэнергии, некому за этим следить ведь)
avatar
0
233
ну ясно , просто те пару модов оч нравятся - да и видно их из далека . а надписи есть надписи - мне по ходу те моды важнее .
avatar
1
225
по доп.ссылке под видео добавлено скачивание с торрента
avatar
1
221
Спасибо Вам, Hiro! Забираю себе, без вопросов. А денежку пока дать не могу, не обессудьте! Денежку Вы заслужили, не то что официальные переводчики, которые за ТАКИЕ деньги не могут перерисовать текстурки на Великий и Могучий русский язык.
Под спойлером есть нечто полезное для многих.

avatar
-1
223
вместо ссылки it92 wb.
avatar
0
224
Я Вас, maksimiliys, не совсем понял? чего это значит: "вместо ссылки it92 wb"?
Все приведённые мной ссылки работоспособные: через приватный режим (без авторизации на сайте, то бишь иноземный гость), Internet Explorer версии 11, зашёл на текущую страничку, пощёлкал по всем ссылкам, всё загружается на мой ноутбук - и архивы, и картинки.
avatar
0
231
Спасибо. Разобрался скачал.
1-15 16-30 31-45 ... 106-120 121-125
Извещения об обновлениях
avatar
.......
Таверна
Наши каналы
Друзья сайта
Последние комменты
21:51:31
Gelynx
Вкупе с модами, усложняющими игру, отыгрывать роль мага стало достаточно интересно! Однозначно плюс.
21:17:52
miragina
В том то и дело. нет у меня такого
21:06:55
Jekyll
Мод не обновлялся, 22 марта была добавлена картинка.
20:56:18
Sweller
Залитая кровью тюрьма - это где ?
20:55:12
SlavaNov
А что там надо менять?
20:54:32
SlavaNov
Было тело EVB, поставил по инструкции CBBE - проблемы с текстурами (не совпадают, руки в полосках, т...
20:49:40
Asahi
Окончание имени расы двемеров - "мер", а меры, это собирательное обозначение эльфов, значи...
20:43:56
babajaga
Вампиры ходят голые, в одних ботинках. Когда отключаю мод - всё нормально
19:59:20
crafty77
Давно добавил сей мод в свой архив SKSE. И Вылеты наблюдаю лишь по собственной неосторожности и пытл...
19:46:42
Drackstorm
Был уверен, что мне не поможет - у меня крешится игра в 99% случаев при загрузке основного сейва, пр...