Как уже отмечалось, для компании CD Project RED рынок России и стран СНГ имеет особое значение и поэтому российская локализация и озвучивание особенно важны.
Компания надеется, что результат порадует всех поклонников The Witcher, так как русскоговорящее общество является одним из крупнейших и доброжелательных, а поклонники хорошо знакомы со вселенной Ведьмака из игр и книг Анджея Сапковского.
Цири говорит голосом Полины Чекан. Йеннифер из Венгерберга представляет Татьяна Шитова. Сигизмунд Дейкстра заговорит голосом Игоря Старосельцева - актер также озвучил короля Фольтеста в игре «Ведьмак 2: Убийцы королей».
Эмгыр Вар Эмрейс - император Нильфгаарда - Никита Прозоровский, который также озвучил ряд персонажей в «Ведьмаке 2». Актриса Лина Иванова стала голосом прибожека Ивасика. Этот персонаж непременно рассмешит вас своей детской непосредственностью и эмоциональностью.
На данный момент в игре задействовано уже 125 актеров озвучивания. Сценарий состоит из более чем 400 000 слов и 45 000 реплик. Процесс озвучивания игры уже занял более 500 часов, проведенных в студии. И это еще не конец, локализация продолжается до сих пор.
Тестированием русской версии занимается отдельная команда из 6 человек, каждый участник уже потратил по крайней мере 200 часов, чтобы проверить игру. Таким образом, в общей сложности, русская версия уже тестируется 1200 часов и это только первый шаг.
Потом наступит вторая фаза тестирования, который займет около 100 часов для каждого участника, а это ещё 600 часов по обнаружению возможных недочетов.
Игра «Ведьмак 3: Дикая охота» будет полностью локализована и будет доступна на русском языке, одновременно с мировым релизом - 24 февраля 2015.


