Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Список желаний (Моды, которые хотелось бы увидеть на сайте)
Список желаний
18.05.2018 в 13:13:11, сообщение 841
Offline
Проверенные
Горожанин
1 постов
переведите пожалуйста эти моды кто сможет
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/24767 Пистолет RSh-12
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30868 Очень интересный лазерный ствол
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/30595 Латексный костюм, хочу на Пайпер надеть
Спасибо!
18.05.2018 в 18:02:47, сообщение 842
Offline
Проверенные
Горожанин
5 постов
Появился новый многообещающий мод Enhanced Fallout 4 Enhanced !
19.05.2018 в 10:37:59, сообщение 843
Offline
Проверенные
Горожанин
18 постов
Весьма симпатичный ствол Elysium AK , очередной АК. С небольшим квестом, как написано.  Из плюсов отметил вменяемую перезарядку, а не идиотскую как в известных модах G36 и АКМ, где каждый отстрелянный магазин демонстративно отбрасывается в сторону.
25.05.2018 в 15:08:28, сообщение 844
Offline
Проверенные
Горожанин
6 постов
Переведите кто-нибудь  вот этот модик.
Уж больно просто играть становится на высоких уровнях игрока.
27.05.2018 в 07:50:21, сообщение 845
Offline
Проверенные
Горожанин
4 постов
Почему нет мода на износ и ремонт оружия в FALLOUT 4? Заплачу 1к тому кто возьмётся. Где еще можно заинтересовать мододелов? Куда написать? Почему и странно никто еще не сделал ничего подобного, я знаю что в HORIZON есть опция, но хочется чтобы отдельно был мод.!!! Помогите!
28.05.2018 в 03:59:23, сообщение 846
Offline
Проверенные
Горожанин
5 постов
Собственно, как и обещал - первая версия Правильного, ручного перевода  
 мода BIS.
Переведены: все продукты (как новые, так и измененные автором оригинальные) и всякий мусор, типа открывашек.
Не переведены: карточки с бейсболистами и героями Марвел, поелику было лень и некогда. Скорее всего, остались какие-то не переведенные обрывки названий. В случае обнаружения - просьба сообщать лично.

Возможно, в июле, я вернусь к работе над переводом. Возможно.
P.S. Версия мода, на момент скачивания - 1.9
Скачать
01.06.2018 в 14:18:53, сообщение 847
Offline
Проверенные
Горожанин
11 постов
Очень хотелось бы увидеть перевод вот этой силовой брони - Midwestern Power Armor.
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/15021
Броня вроде прикольная.

И да тоже хотелось бы увидеть перевод
 - Elysium AK
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/31810
01.06.2018 в 15:07:12, сообщение 848
Offline
Локализатор
Мастер
258 постов
Цитата Halkbaster285 ()
Midwestern Power Armor
Среднезападная силовая броня уже есть в "этих ваших интернетах".
не знаю, насколько качественный перевод, но есть.
а делать уже сделанную кем-то работу заново что-то не хочется...
01.06.2018 в 15:14:47, сообщение 849
Offline
Проверенные
Горожанин
11 постов
Блин, похоже я просто не видел перевод.
Может кто-нибудь скинуть на него ссылку, а то искать этот перевод на 57 страницах я буду до конца года?
01.06.2018 в 15:35:55, сообщение 850
Offline
Локализатор
Мастер
258 постов
Halkbaster285, он не здесь. он на сайте-конкуренте.
Среднезападная силовая броня - загугли, первая же ссылка.
01.06.2018 в 15:48:21, сообщение 851
Offline
Проверенные
Горожанин
11 постов
Спасибо!
01.06.2018 в 17:51:17, сообщение 852
Online
Локализатор
Покоритель глубин
166 постов
Halkbaster285, ну вот вам ЕСП, если так сильно надо. Автор Среднезападной просто решил ее заново переделать  под более новую версию. По этому я повременил с выкладываением мода, иначе выложу его, а тут новая версия прилетит, которую придется выкладывать отдельно. https://yadi.sk/d/ixV84Ohc3WphnK
02.06.2018 в 00:23:27, сообщение 853
Offline
Локализатор
Мастер
258 постов
Цитата Warie ()
По этому я повременил с выкладываением мода
лентяй biggrin как меня с Лимой тормошить, так первый tongue

Добавлено (02.06.2018, 00:23:27)
---------------------------------------------

Цитата Halkbaster285 ()
И да тоже хотелось бы увидеть перевод - Elysium AK
у наших друзей лежит - http://falcon-lair.com/files....sium-ak
02.06.2018 в 11:54:46, сообщение 854
Offline
Проверенные
Горожанин
3 постов
Братцы, не знаю, осуществима эта мечта или нет, но очень хотелось бы увидеть перевод мода Personal journal (https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/13462/?). Я бы и сам перевёл, но дело в том, что в ESP-трансляторе у этого мода ни одной строчки (кроме внежурнальных, типа названия голодиска или локации) для перевода нет, а в самом журнале можно писать только латиницей. Не знаю, реально ли заменить в нём английский на русский...

И ещё - есть ли мод/плагин/фикс, который решает проблему прозрачной полоски слева от прицела? Мод с удалением чёрного пространства вокруг прицела не подходит, там зумируется весь экран при прицеливании, что неестественно выглядит.
Пробовал на разрешении 1280х800 - ничего не меняется (как и война, кхм), даже стало две полоски, справа и слева.
Мой экран 1920х1200, но и на этом разрешении есть одна полоска слева.
02.06.2018 в 15:17:06, сообщение 855
Online
Локализатор
Покоритель глубин
166 постов
Basil44, ну дык, я просто экономлю твое время, вовремя оповещая об обнове  biggrin да и ты сам так же делал!  tongue 
P.S. эх, жаль на Фалконе требуется регистрация...
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Список желаний (Моды, которые хотелось бы увидеть на сайте)
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2018