Модератор форума: k©קaso√® |
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM LE » Skyrim - Плагины и моды » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации) |
Заявки на локализацию плагинов |
30.11.2012 в 12:06:39, сообщение № 1
Сюда выкладываются заявки на переводы различных модификаций для игры Skyrim.
В данной теме размещайте ссылку на мод, который вы желали бы видеть переведённым и краткое описание, о чем мод. Если вы переводите моды по заявкам и хотите их выкладывать на сайте, то обращайтесь к админу с вопросом о предоставлении возможности публикаций модов на самом сайте. Начну с себя: http://skyrim.nexusmods.com/mods/27563/ - "Wet and Cold". Эта модификация добавляет динамическое намокание (это не Get Wet) и воздействие холода и дождя на жителей. НПС одевают капюшоны в непогоду и тёплую одежду во время снега. Даже если у вас стоит модификация FrostFall и во время бурана вы идётё весь закутанный в шкуры, согласитесь странно видеть рядом крестьянку с корзиной яблок, беззаботно гуляющую с непокрытой головой |
22.02.2019 в 05:31:39, сообщение № 722
https://gamer-mods.ru/load/fallout_4/doma_poselenija/sim_settlements_logistics_station/135-1-0-6634
Доброго времени суток. Обновите пожалуйста локализацию для мода. На nexus 1.2.3b версия лежит. В change log вроде как важные обновления указаны. Спасибо. |
28.02.2019 в 18:51:16, сообщение № 723
Здравствуйте. Может кто перевести этот мод Anna's Winterhold Restored
В Винтерхолде вместо разрушенных домов теперь пекарня,книжный магазин, кузница, конюшня, добавлены стены. |
10.03.2019 в 12:30:04, сообщение № 724
Здравствуйте. Уважаемые локализаторы, пожалуйста переведите этот мод Custom Map Marker Redone версия 1.0.1
С этим модом можно создать или удалить свой собственный маркер карты, установить его имя и значок, без ограничений по количеству, можно быстро перемещаться по этим маркерам. Мод охватывает все локации в Skyrim и новые земли, добавленные другими модами, таких как Summer Isle, Enderal и т.д. P.S. Из своего личного опыта хочу добавить одну очень ВАЖНУЮ особенность, а именно совместимость этого мода с модами на 'Цветные маркеры карты'. Играл с старой версией этого мода, в которой был один существенный недостаток, нельзя было дать имя установленному маркеру, что очень огорчало. В новой версии из описания видно, что автор доработал мод и сделал возможным дать имя установленному маркеру. |
14.03.2019 в 10:30:05, сообщение № 725
Исследование заклинаний / Spell Research
Ну... Мод на сложное исследование заклинаний, а не вычитывание их из книги. Собственно, ссылки на наш сайт и на нексус. Дело в том, что модификация уже довольно давно получила весьма глобальные исправления, а вот перевод, по-видимому, заброшен. Единственный товарищ, который отписался якобы он перевёл мод и дал ссылку на Твиттер-аккаунт с отталкивающим содержимым - не отвечает на сообщения. В общем, такие дела. Вроде как мод должен быть по большей части переведён, но обновление с версии 1.2 до 2.1.1 требуется. На этот раз гуглил более новую версию на русском - не нашёл :-) |
14.03.2019 в 10:58:02, сообщение № 726
Spell Crafting for Skyrim - создание заклинаний в Скайриме.
Ещё одна модификация, которую я просто не могу не предложить к переводу. Существует перевод версии 0.95 не на нашем сайте - кто ищет, тот молодец. Однако с той версии прошло уже... 7 лет и более десяти обновлений, каждое из которых включало в себя массу корректировок. |
14.03.2019 в 16:49:12, сообщение № 727
хоть компаньоны и "простые" но по своему интересны. Может кто сможет перевести и выложить сюда? А то у меня не удается переводить скайримовские моды. Кваказябры получаются вместо текста. https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/65766?tab=files
|
18.03.2019 в 19:02:09, сообщение № 729
Вышла новая версия мода, добавляющего Средиземье в Skyrim The Elder Scrolls V MIDDLE-EARTH Redone ENG
Вот описание |
24.03.2019 в 17:06:45, сообщение № 730
Предлагаю перевести с мод https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/85135 называется Проект Орфеус , о чем не знаю но трейлеры понравились.Вроде как автор не запрещает переводить,
|
25.03.2019 в 02:00:29, сообщение № 731
Предлагаю перевести с мод https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/85135 называется Проект Орфеус , о чем не знаю но трейлеры понравились.Вроде как автор не запрещает переводить, Разработку мода свернули, а багов неисправленных осталось еще много, судя по всему. Имеет смысл тратить на него время? |
26.03.2019 в 09:55:37, сообщение № 733
Requiem 3.0.1 и Minor Arcana портированны для SE. Нужен перевод на русский.
https://www.loverslab.com/topic/91985-requiem-v301-for-sse-conversion-guide-for-mod-organizer/ Файлы (сервер периодически лежит) http://www.everplanet.tk/SkyrimSSE/ Fozar выложил перевод 3.0 на LE, возможно поможет в переводе. https://drive.google.com/file/d/14LRyrcwdDd70bktDXDh3ScGj9ikTGtn_/view |
26.03.2019 в 15:23:39, сообщение № 734
Здравствуйте. Уважаемые локализаторы, может кто перевести этот мод- Katheryn Follower версии 4?
Это просто симпатичный компаньон. |
| |||