Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
Страница 31 из 45«1229303132334445»
Модератор форума: Fox 
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM » Skyrim - Плагины и моды » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Заявки на локализацию плагинов
igar2000Дата: Среда, 06.01.2016, 21:14:11 | Сообщение # 451
Покоритель глубин
Группа: Пользователи
Сообщений: 155
Статус: Оффлайн
growlofdarknesssad .
 
isemaxДата: Суббота, 09.01.2016, 19:42:14 | Сообщение # 452
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Кто-нибудь возьмется за перевод Slave Girls by hydragorgon . Есть перевод от Торна 805 версии позапрошлого года.Ща версия 827 новейшая...
 
iborovikДата: Среда, 13.01.2016, 09:34:52 | Сообщение # 453
Горожанин
Группа: Локализатор
Сообщений: 2
Статус: Оффлайн
Может кому-нибудь будет интересно взяться за мод The Midden - Expanded?
 
DwistasДата: Воскресенье, 17.01.2016, 12:47:51 | Сообщение # 454
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 17
Статус: Оффлайн
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/72581/?
Этот мод опять переведет плащи на инглиш?)
Разобрался. Тут все плащи продублированы но с физикой


Сообщение отредактировал Dwistas - Воскресенье, 17.01.2016, 13:04:05
 
MiraakДата: Вторник, 19.01.2016, 18:21:03 | Сообщение # 455
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Статус: Оффлайн
Наткнулся на очень интересный мод - http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/55465/? Добавляет ломающиеся в процессе боя щиты. Может, кто-нибудь возьмется?
 
AlohakinДата: Вторник, 02.02.2016, 16:15:53 | Сообщение # 456
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: Оффлайн
Хотелось бы увидеть этот мод переведённым "Paladin Artifacts And Armor" (http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/73007/?).Надеюсь автор даст разрешение на перевод или же мод переведут на этом сайте smile
 
SeregenДата: Среда, 03.02.2016, 12:58:38 | Сообщение # 457
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 6
Статус: Оффлайн
Недавно появился мод, несколько облегчающий "быт" не/зачарователя - Soulfire by bluedanieru (некая компиляция наработок автора Acquisitive Soul Gems), хоть и "в процессе", но уже вполне юзабельный. Вот бы его того - "попробовать"... =)

fortis imaginatio generat casum

Сообщение отредактировал Seregen - Среда, 03.02.2016, 13:01:23
 
ArmadonДата: Четверг, 04.02.2016, 18:35:25 | Сообщение # 458
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Здравствуйте, переведите пожалуйста мод http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/27960/?
 
MrGreenCatДата: Суббота, 06.02.2016, 06:08:38 | Сообщение # 459
Горожанин
Группа: Локализатор
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Цитата Dwistas ()
А с подобных сайтовhttp://modtype.doorblog.jp/
http://dragonporn.ldblog.jp/
кто-то занимается переводом?)

Я иногда перевожу
 
АкатошкаДата: Воскресенье, 07.02.2016, 11:46:21 | Сообщение # 460
Горожанин
Группа: Модмейкеры
Сообщений: 17
Статус: Оффлайн
Alohakin, он на другом сайте переведён, погуглите.

Когда ты входишь в Древние Свитки, Древние Свитки входят в тебя.
 
FireWalkerДата: Воскресенье, 07.02.2016, 16:18:50 | Сообщение # 461
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Статус: Оффлайн
Интересный мод на расширение геймплея во время пребывания в тюрьме. Несколько квестов, разделение на м/ж секции, яма для драк и т.д.
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/60746/?

По крайней мере переведенных аналогов на эту тему, помимо хм... достаточно эротичного Prison Overhaul не обнаружил)
 
AlohakinДата: Понедельник, 15.02.2016, 04:19:37 | Сообщение # 462
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: Оффлайн
Тут вот человек просил перевести этот мод.Возможен ли перевод этого плагина?
 
smartivanДата: Четверг, 25.02.2016, 18:29:10 | Сообщение # 463
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 10
Статус: Оффлайн
Просьба перевести моды:
Auto Sell Junk
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/71634

Damage Notify
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/36823
 
Strannik_ADAДата: Суббота, 27.02.2016, 15:56:15 | Сообщение # 464
Ученик
Группа: Локализатор
Сообщений: 20
Статус: Оффлайн
Прошу перевести вот эти два мода:
The Solitude Arena
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/72684/?

Bloodmoon Rising - Moonlight Tales Werewolf and Werebear Expansion Pack
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/22611/?


"Будь славен, Древний Лабиринт! Наш подземный рай! Славен Древний Лабиринт! Жизнь, смерть, только выбирай!" © Мастер
 
c0c0sДата: Суббота, 27.02.2016, 21:27:12 | Сообщение # 465
Горожанин
Группа: Локализатор
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Цитата Strannik_ADA ()
Прошу перевести... http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/72684/?

Так на источнике есть русская версия не?
 
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM » Skyrim - Плагины и моды » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Страница 31 из 45«1229303132334445»
Поиск: