Гимн Последователей / Hino-Followers
03.07.2018 15270 307 Автор мода: Yamato8010 Автор публикации: antoninoilev Версия: 2.6 Перевод: Русский

Гимн Последователей / Hino-Followers

5 последователей. Экслюзивны и уникальны, родом из хитовых Аниме и фильмов. Переведено на русский с японского antoninoilev. 2 компаньона озвучены яп. голосами проф актрис, включите субтитры). Тела у всех свои уникальные, автономные, на базе UNPB.

1. Хана׳
Боец. Зарабатывает на жизнь коллектором или вышибалой.
Тусит в тавене "Спящий Великан", Ривенвуд
Для найма требуется начать основной квест "Путь Голоса"
Озвучена японским голосом

2. Виви
Древняя волшебница. Живет так долго, что уже не помнит сколько. Зато помнит что любит сладкое, от того имеет здоровенные дойки и необъятную задницу.
Обитает в Коллегии Винтерхолда
Озвучена японским голосом

3. Ёксель
Трансформируется в демона Дуримара
Сидит за что-то в какой-то Драконовой Тюрьме.

4. Даша пулеметчица
Стреляет из здоровенной Дуры пулями из магии
Обретается в одном из магазинов Солитьюда

5. Скала
Рестлер. Голыми руками перемалывает скалы). Может использовать оружие.
Пьет пиво в таверне "Гарцующая Кобыла", Вайтран.

Требования:
Skyrim LE 1.9.32.0.8 и все DLC

Установка стандартная
* автор категорически против размещения своего мода на других сайтах, поэтому:
1. Сначала скачать и установить оригинал мода с сайта Nexus, кто использует EFF, поверх основного мода, ставит патч из папки EFF
2. Скачать с нашего сайта архив с 2-мя переведенными esp файлам - с Патчем EFF и без патча EFF
3. Заменить оригинальный esp файл на переведенный.

з.ы. Это мой первый переведенный мод, прошу строго не судить, если есть грамматические или явные ошибки, пишите, исправим.

Кому понравился перевод, помогите переводчику на батон хлеба с пивом) р/с WebMoney WMR: R833880964630.
Принимаются предложения или заказы на перевод
linevasil1@mail.ru
Внимание: Автор данной темы имеет право удалять комментарии пользователей, если комментарии не соответствуют правилам сайта. Если ВЫ как пользователь считаете, что ваш комментарий был удален без каких-либо на то причин и без основания, то можете написать автору данной темы, и спросить, за что был удален ВАШ комментарий, с предоставлением причины удаления, исходя от правил сайта.
Аватар Amon520
Amon520 в 07:24:47, 24.04.2020
Нравится
Сначала прочитал как "Даша путешественница"  biggrin
Аватар Allay
Allay в 11:50:34, 06.08.2019
Нравится
Почему у меня Виви багнулась она наполовину под текстурами ,без брони и с ней нельзя поговорить? Если кто знает подскажите как исправить
Аватар MyDeadSenpai
MyDeadSenpai в 11:41:54, 26.08.2018
Нравится
Орнул с Ёксель-берсерка. Кавайное личико на стероидах
Аватар umk323
umk323 в 20:10:41, 23.07.2018
Нравится
Судя по скринам тяночки ничего так... ну кроме Виви, создатель алкаш ей глаза слишком уж криво прилепил хD
И про драконову тюрьму не понял, это вобще где? Лока так и назвается "какая-то драконова тюрьма"?)
Аватар antoninoilev
antoninoilev в 22:10:49, 24.07.2018
Нравится
Наверно это тюрьма в Драконовом Пределе, лично её не искал =)
Аватар MyDeadSenpai
MyDeadSenpai в 10:40:50, 26.08.2018
Нравится
А по моему, очень даже неплохо. Приятная форма меняющая взгляд.
Аватар RuzikMucik
RuzikMucik в 17:42:11, 05.07.2018
Нравится
Ребзя, с шрифтами проблема, в диалогах с ними вместо букв квадраты. При чём только с этими компаньоншами. Подскажите, как исправить пж
Аватар antoninoilev
antoninoilev в 22:12:17, 05.07.2018
Нравится
Файл с русским переводом поставьте, японские буквы квадратами отображаются))
Аватар RuzikMucik
RuzikMucik в 22:29:01, 05.07.2018
Нравится
В том-то и дело, что ставлю его, а квадраты по прежнему остаются
Аватар antoninoilev
antoninoilev в 12:22:47, 06.07.2018
Нравится
поищите решение в интернете, что то у вас не то с  фонтами, может это подойдет - https://otvet.mail.ru/question/173742721
Аватар Taylon
Taylon в 19:34:41, 04.07.2018
Нравится
Компаньонки с телом UNPB.
Аватар Taylon
Taylon в 19:28:28, 04.07.2018
Нравится
Все впорядке, заработала ссылка. Спасибо
Аватар SlavJaro
SlavJaro в 19:30:41, 03.07.2018
Нравится (2)
Даша-пулемётчица... Похоже на фэнтези-повесть... О приключениях внучки той самой Анки волею случая (внезапно,каким то чудом) оказавшаяся в другом мире, где стада мамонтов пасут великаны,в лесах обитают непонятные спригганы,а в небе рассекают драконы... Вместо Чапая здесь какой то Довакин,вместо Петьки почему то девушка по имени Лидия...
Аватар stif
stif в 19:26:01, 03.07.2018
Нравится
Анка - пулеметчица - более привычно.
Аватар HateMyself
HateMyself в 17:26:48, 03.07.2018
Нравится (2)
...пост удален за нарушение правил сайта!...
Ответ администратора: нет, вы напишите в личку локализатору, а не тут! Если вы такой критик чужих трудов, то возьмите, да переводите и выкладывайте моды, а мы тут оценим ваши труды! Ваш пост бредядина и таких как вы банить надо, а не читать. Вам никто ничем не обязан и не должен!
Аватар bermik
bermik в 13:23:40, 03.07.2018
Нравится
Вопросы...мдя ...вопросы...
Что такое ホワイトラン ? - это из Вашего перевода.
Для чего везде поставлена тильда? ~ вот такая...
Имена сами придумывали?
Для чего в переводе сленг? Например: "пипец" это, чтобы красивее было, да?
Аватар antoninoilev
antoninoilev в 15:15:43, 03.07.2018
Нравится
Цитата
Что такое ホワイトラン ?
Это Вайтран, еще наподобие есть Солитьюд. Почему то остались непереведенными в основном файле (без патча ЕФФ), с патчем ЕФФ все норм.  Прошу прощения, архив перезалил

Цитата
Для чего везде поставлена тильда? ~ вот такая...
 потому что она поставлена там на японском, и она только в диалогах с Виви, у Ханы почти нет, это типо она подпевает. растягивает гласные или просто туго думает...  разве по смыслу непонятно?

Цитата
Имена сами придумывали?
 Имена - перевод с оригинального японского, либо созвучны, напр Ёксель.
Цитата
Для чего в переводе сленг? Например: "пипец" это, чтобы красивее было, да?
Именно так. Потому что дословно порой звучит не понятно. либо не совсем цензурно, либо совсем не цензурно. Вообще я все приукрашивал, сглаживал углы, подбирал слова, чтобы не шаблонно выходило... Вообще сам мод сделан с долей прикола, с долей прикола и перевод
Аватар N7RU
N7RU в 11:55:35, 03.07.2018
Нравится (1)
Не заметил ни одной симпотичной. uhm
Аватар Seldon
Seldon в 10:35:49, 03.07.2018
Нравится (2)
Ёксель и Даша-пулеметчица  specool  Да ради одного только перевода стоит попробовать, спасибо!
Аватар bermik
bermik в 09:57:08, 03.07.2018
Нравится
Неохота скачивать всех пятерых из за единственной милой мордочки...
avatar
Gamer-mods.ru © 2012 - 2025. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.