Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов » Все для локализации модов » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Заявки на локализацию плагинов
30.11.2012 в 12:06:39, сообщение 1
Offline
Супермодераторы
Эксперт
1047 постов
Сюда выкладываются заявки на переводы различных модификаций для игры Skyrim.

В данной теме размещайте ссылку на мод, который вы желали бы видеть переведённым и краткое описание, о чем мод.

Если вы переводите моды по заявкам и хотите их выкладывать на сайте, то обращайтесь к админу с вопросом о предоставлении возможности публикаций модов на самом сайте.

Начну с себя: http://skyrim.nexusmods.com/mods/27563/ - "Wet and Cold". Эта модификация добавляет динамическое намокание (это не Get Wet) и воздействие холода и дождя на жителей. НПС одевают капюшоны в непогоду и тёплую одежду во время снега. Даже если у вас стоит модификация FrostFall и во время бурана вы идётё весь закутанный в шкуры, согласитесь странно видеть рядом крестьянку с корзиной яблок, беззаботно гуляющую с непокрытой головой smile
05.07.2017 в 03:31:30, сообщение 586
Offline
Проверенные
Исследователь
63 постов
Цитата crafty77 ()
veryfastrun, лови:
Gravelords versionLE 2-82177-3 .
Dwarven Colossus versionLE 2-82055-2 .

Быстро ты, однако. Я тоже только что начал переводить эти моды.
05.07.2017 в 03:47:03, сообщение 587
Offline
Локализатор
На все руки мастер
718 постов
Фролоff_007,  а чет время было пока жду кто поможет, кто подскажет с темными лицами smile
05.07.2017 в 03:50:12, сообщение 588
Offline
Проверенные
Исследователь
63 постов
Понял. Я вот забежал тоже посмотреть,что народ хочет увидеть переведённым. И тут моды от Михаила. Мимо пройти нельзя. Но не успел. Это ладно, хоть потренировался. biggrin  Себе оставлю.
05.07.2017 в 04:34:29, сообщение 589
Offline
Локализатор
На все руки мастер
718 постов
Фролоff_007, так ты выложи на сайт smile
Мне вот этот понравился:

05.07.2017 в 05:06:55, сообщение 590
Offline
Проверенные
Исследователь
63 постов
Цитата crafty77 ()
Фролоff_007, так ты выложи на сайт

Да выкладывай. Я жуть как не люблю всё оформлять. biggrin  Хотя ты наверное тоже.

Цитата crafty77 ()
Мне вот этот понравился:

А что это за зверь такой?
05.07.2017 в 05:19:19, сообщение 591
Offline
Проверенные
Горожанин
2 постов
crafty77Фролоff_007, Большое спасибо  biggrin
05.07.2017 в 08:11:00, сообщение 592
Offline
Проверенные
Горожанин
19 постов
Цитата Фролоff_007 ()
А что это за зверь такой?
Ancient Nordic Sentinel
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/85022/?
05.07.2017 в 18:20:39, сообщение 593
Offline
Проверенные
Исследователь
63 постов
Цитата Rip_Van_Winkle ()

Спасибо! Что-то я совсем невнимательный стал.
06.07.2017 в 16:26:43, сообщение 594
Offline
Проверенные
Горожанин
1 постов
Локализуйте пожалуйста мод Perkus maximus  умоляю вас cry  уже версия 1.7 вышла! Это великолепнейший мод но достать его нигде нельзя
07.07.2017 в 07:42:36, сообщение 595
Offline
Проверенные
Ученик
30 постов
GodOfMad, Яндекс в помощь. Мне он выдал во 2й строке. Разница в версиях там - одна обнова...
09.07.2017 в 14:24:49, сообщение 596
Offline
Проверенные
Горожанин
12 постов
Здравствуйте всем !
Добрейшие переводчики !!!  angel2

Вас не затруднит перевести на великий и могучий русский язык !!
Dynamic Immersive Seriously Dark Dungeons - Eternal Darkness Redone.
Очень хороший  атмосферный и гибкий мод !
Огни, свечи, факелы, светящиеся туманы и все другие вещи, которые освещают подземелья Скайрима, проверяются при входе в каждое подземелье и отключены в соответствии с предпочтениями MCM и так далее...
Перевести - МСМ всего лишь...
Или может кто из участников сайта возьмется перевести мод ?
И выложить на форум ?
Может кто-нибудь возьмется, перевести мод пожалуйста !! 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Было бы неплохо перевести еще.
Simple Drop Lit Torches .
Он поновее мода, чем здесь выложенного на сайте.
Перевести - МСМ всего лишь...
Переведите пожалуйста ! rolleyes
11.07.2017 в 18:31:26, сообщение 597
Offline
Локализатор
Адепт
80 постов
Цитата Фролоff_007 ()
Ну вот и спросите у них ради интереса сколько время потрачено. Это не сто строчек. Я знаю, что говорю. Если конечно всё нормально делать.

Немножко не догнала к чему Вы. Я отвечала на фразу человека о маловероятности перевода мода. Ели мод хороший, то мало что остановит для его перевода. Я тоже знаю о чем говорю.
11.07.2017 в 22:31:47, сообщение 598
Offline
Проверенные
Исследователь
63 постов
Цитата miragina ()
Немножко не догнала к чему Вы. Я отвечала на фразу человека о маловероятности перевода мода. Ели мод хороший, то мало что остановит для его перевода. Я тоже знаю о чем говорю.

Спор вообще ни о чём. Если да кабы. Я вам отвечаю в ответ на то, что вы написали мне. Первый раз ответил, а теперь второй раз отвечу. Перевод этого мода долгое и нудное занятие и именно поэтому маловероятно, что его переведут. Потому, что всё сто раз нужно перепроверить, а перед этим нужно перевести 7000 строк. Я тоже помню, как сказал, что переведу мод на 12000 строк. Мне ещё тогда сказали умные люди, мол парень, ты так не горячись. Не впал он тебе и ты его бросишь. В итоге я его чутка перевёл и бросил. Хоть он и мега интересный. Потому как нет конца и края этим строчкам. А проверить... В общем я думаю понятно. Или снова нет? Это не сто строк в какой-то шмотке или 2 строки в компаньоне. Уж поверьте, я не сочиняю. Лично я для себя решил, что мой потолок 1500-2000 строк, но в идеале 1000. Всё, остальное идёт лесом. И так многие думают, я больше чем уверен. Ну а если вы хотите сломать систему, то вперёд.
11.07.2017 в 23:19:50, сообщение 599
Offline
Проверенные
Горожанин
12 постов
Извините пожалуйста.
Будьте так любезны, ответить на мой вопрос,- который я задавал...
Cтоит ждать перевода мода.
Dynamic Immersive Seriously Dark Dungeons - Eternal Darkness Redone
О котором я уже спрашивал.
Ответьте пожалуйста !
12.07.2017 в 00:09:38, сообщение 600
Offline
Дух-хранитель
Эксперт
1353 постов
dead:quiet, и как Вам ответить?
Мод будет переведён при исполнении двух условий:
1 Будет дано разрешение автора на его локализацию.
2 Мод будет интересен самому локализатору.
Пока эти два условия не выполнены. Но надежда есть.  smile
Форум - gamer-mods » Раздел для локализаторов » Все для локализации модов » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2018