BlackLand (SSE port) | Черноземье
16.03.2018 24981 2423 Автор мода: BlackRL Автор публикации: DARTH---ALEXIEL Версия: 1.6.1 Перевод: Русский

BlackLand (SSE port) | Черноземье

Перевод: XenophobiaDARTH---ALEXIEL, higurashihead
Адаптация: DARTH---ALEXIEL

  Всем привет.
  Представляю вашему вниманию мод, который не уступает контентом даже «Страже Рассвета»! Впрочем, обо всём по порядку.
  Данный мод предложит вам от 10 часов геймплея, это в том случае, если вы будете просто нестись по квестам.
  Новые земли — обширная территория Черноземья (да, я знаю, что Блэклэнд должен был остаться Блэклэндом, на манер Нью-Йорка, но я пользовалась аналогией с Чёрнотопьем)
  Гора квестов — от получения гражданства в Черноземье и мелких поручений до Колизея и Голема.
  Новые NPC.
  Новые заклинания. От изменённого высасывания жизни, до обращения в Лича
  Новые умения — станьте могучим големом.
  Новые приспособления — поставьте камень обороны башни!
  Мини-задания — научитесь, наконец, рубить деревья.
  Режим выживания — пейте, ешьте, спите, теперь это важно! Ремонтируйте свой испорченный в боях щит и меч.
  Куча подземелий.
  Обливион!
  Голиаф.
  Разумеется, всё это озвучено (на английском).
  Расписывать все достоинства мода можно долго, но не нужно. Как по мне — этот мод стоит почти наравне с официальными DLC. Пробуйте сами.
  Как попасть? Новым заклинанием, которое добавится к вам в инвентарь автоматически. Применить его можно только внутри "Спящего Великана".

Про перевод:
  Xenophobia очень долго переводила этот мод, и он её уже в доску задолбал, но перевод не был закончен - осталось меньше 1\3.
  Я добил весь первый раздел (имена, названия, эффекты, фразы довы), кроме самой тягомотины - нескольких книг и 400 фраз NPC.
  Higurashihead любезно взялась перевести 400 фраз NPC и исправить некие неточности в имеющемся тексте (всё супер, но пришлось возвращать английский перевод служебных строк, захваченных творческой страстью).
  Если у вас есть желание помочь перевести оставшиеся книги - словарь лежит в папке Dictionary, загружаете в _xTranslator английский esp, накладываете словарь (Заменить всё, UseFormID references) - и можно допереводить английские строки из 2-го раздела (книги).

Требования:
- Skyrim SE 1.2.39.0.8 и выше

Установка:
- Скопируйте файлы мода в папку Data, подключите плагин в лаунчере.

Удаление:
- Удалите файлы мода из папки Data

Если вам пришлись по душе эти моды, вы можете поддержать меня:
- Счёт в Сбербанке: 40817810356003227754
- Яндекс-кошелёк: 410011993475062
Заодно увидим, много ли стоят мои труды... Спасибо!


больше скринов

Внимание: Автор данной темы имеет право удалять комментарии пользователей, если комментарии не соответствуют правилам сайта. Если ВЫ как пользователь считаете, что ваш комментарий был удален без каких-либо на то причин и без основания, то можете написать автору данной темы, и спросить, за что был удален ВАШ комментарий, с предоставлением причины удаления, исходя от правил сайта.
« 1 2 3 »
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 15:13:51, 22.01.2018
Нравится (2)
Обновление:
- переведены 400+ фраз NPC, шлём лучи добра и любви higurashihead  happy
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 02:07:24, 26.11.2017
Нравится (1)
Сосны тоже рубятся, на Нексусе есть патч. Но квест про три "сосновых" бревна висит, так как в районе лесопилки сосен НЕТ! Кто играл, не сталкивались с этим и как это исправить?
Заранее БЛАГОДАРЮ за любую помощь.
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 00:57:03, 26.11.2017
Нравится (1)
Через неделю все переведу!
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 00:56:21, 26.11.2017
Нравится (1)
Вырубила этим модом все березы. Мод рабочий, проверено! Но нужны бревна сосны, а с сосной проблемки!
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 00:42:55, 20.11.2017
Нравится
Через пару-тройку дней переведу все. Выкладывать не буду....
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 00:45:00, 20.11.2017
Нравится
Пришли тогда мне на почту, я обновлю перевод.
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 00:42:10, 20.11.2017
Нравится (1)
Рубятся только сосны в области лесопилки. Двуручным топором быстрее. Растут деревья одну неделю. Несовместимость я найду. Привет!
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 20:35:47, 19.11.2017
Нравится (1)
Да, топор, или несовместимость с какими-нибудь модами. А еще скажите про "Столько мусора", как дальше пройти. Извиняйте, что эти вопросы были и раньше в SLE, ответов не нашла.
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 23:15:41, 19.11.2017
Нравится
Вы так говорите, будто у меня есть время играть в Скайрим. С модами.  tongue
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 01:09:18, 19.11.2017
Нравится
А почему деревья не рубятся. как исправить. вообще одни березы стоят только!
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 02:05:18, 19.11.2017
Нравится
Эээ... топор?
Аватар dRiZd
dRiZd в 11:24:48, 17.11.2017
Нравится
В исходном моде исходников тоже нет, так что не понятно, что вы собрались запихивать в несколько bsa (особенно если учесть, что bsa поддерживает компрессию). Ошибки, ошибкам рознь - в VMAD они не допустимы, тк приводят к краху papyrus!
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 11:27:42, 17.11.2017
Нравится
При переводе я замечаю, что некоторые строки выходят за свои лимиты числа символов (как в оригинале, так и в переводе), могут ошибки быть от этого?
Аватар dRiZd
dRiZd в 13:15:46, 17.11.2017
Нравится (1)
Нет, просто, в данном случае либо будет ремап (вставляется указатель на новое положение строки) либо произойдет усечение до размера переменной.  Ничего страшного.
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 01:36:51, 17.11.2017
Нравится (1)
Красавчик! В награду я немного приоткрою тебе завесу того, что вас ждёт:
P.S. Остров Саммерсет и Клык Вирма в нынешних версиях для LE не выпускались (и не будут tongue ), так что их есть смысл пройти заново, особенно Саммерсет.
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 23:05:49, 16.11.2017
Нравится (1)
И все же надеемся, что мод будет полностью игровой и без косяков... Приключения ждут!
Аватар Лаэтана
Лаэтана в 22:41:31, 16.11.2017
Нравится
Играть можно, но очень много непереведенного и очепятков. Поправьте плиз. Да, и как колонну взорвать бомбой?!
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 22:50:09, 16.11.2017
Нравится (1)
Опечатки у вас в комментарии, как и в базовых переводах, встречаются. Поправлять чужие ошибки я навряд ли стану, в качестве наказания за неграмотность. Разумнее будет завершить перевод острова Саммерсет. Deus Vult!
Аватар dRiZd
dRiZd в 14:30:47, 16.11.2017
Нравится
Вызываются скрипты с неверными параметрами - в указателях мусор, в вот куда вылетит Papyrus по ним, одному богу известно,  в лучшем случае будет GPF, в худшем может быть "синий экран смерти" (но это редкость).
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 15:54:07, 16.11.2017
Нравится
ОК, как это можно исправить и какой уровень навыков для этого нужен?
Аватар dRiZd
dRiZd в 17:32:32, 16.11.2017
Нравится (1)
Надо знать, что означают данные параметры в скриптах, а так как автор не удосужился положить исходники скриптов, то придется декомпилировать (и уповать на то, что, декомпиляция будет корректной - уже имел неприятный опыт, когда переносил моды из LE в SE), потом придется изучать код скриптов... Одним словом - реверсинжениринг.
Заняться можно, но больно хлопотно, притом что свободного времени у меня сейчас совсем мало.

PS: в Papyrus64 поменялись типы переменных (размерности),  в принципе это не страшно, тк Papyrus64 может автоматически приводить к новому типу, но иногда и у него случаются ошибки. Например натолкнулся на преобразование float2int в  одном моде: в .esp float, в .psc int - в принципе ничего страшного, тк Papyrus32 (в Oldrim, будем его так называть), в такой ситуации просто делает round в все перегоняет в int, но не в Papyrus64 surprised
Аватар DARTH---ALEXIEL
DARTH---ALEXIEL в 14:14:17, 16.11.2017
Нравится (3)
А что, остров Саммерсет, лунные тропы Эльсвейра, тёмный край и клык вирма уже пройдены?  dry
« 1 2 3 »
avatar
Gamer-mods.ru © 2012 - 2025. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.