Русская озвучка Цири в игре Skyrim
Автор локализации: alrem
Версия локализации:1.1
Язык: русский
Описание:
Русскоязычная озвучка мода Цири / Cirilla (Ciri) Fiona Elen Riannon . Это даже не перевод, а полностью собственная адаптация, в сторону логики и более интересного отыгрыша с компаньоном в игре. Изменены практически все параметры: условия, ситуации, кулдауны и тп. Добавлено разделение полов. Теперь Цири распознает пол вашего героя и обращается к вам соответственно. Добавлены также разные ситуации и реплики. Но болтать без повода она теперь будет меньше, учтите это(моя прихоть). А вот по ситуации - больше.
Подробнее:
- Теперь Цири будет реже употреблять одни и те же реплики, но больше новых, в зависимости от локаций и даже НПС. Больше всего фраз конечно в бою, а также у ГГ в доме, особенно в Вайтране и в тавернах. Также много при условиях, если вы разденетесь или разденете ее (это я так проверял, как работает разделение полов :)). В английском языке такой-то проблемы нет, ну а тут пришлось это учитывать. Надеюсь, пользователи мода будут рады, что в кои-то веки они в диалогах с компаньонами превратятся из бесполых существ во что-то более определенное.
- По поводу не очень хорошей синхронизации движения губ и реплик. Это то, что может СК. Уж простите. Присмотритесь даже к ванильной озвучке, там эта проблема также присутствует.
- Я, конечно, прекрасно осознаю, что почти в 500 диалогах я где-то промахнулся. Даже при тестировании в течении вечера выявил несколько ошибок и недочетов. Проблема еще и в том, что я усложнил условия, потому как у автора оригинала было
слишком много реплик невпопад и без причин.
- Учтите, что мало фраз она говорит просто так. Даже если она вам просто скажет, что вы хорошо выглядите, это как минимум значит, что ваш ГГ не болен. При болезни будет другая фраза. Возможно, некоторые моды могут влиять на триггеры, к примеру у меня она сказала фразу о простуде в ясную погоду, а прописано, что должен идти дождь. А у меня стоит Purity, подхватывает ли он это условие не знаю. Правда, дождь таки пошел через 2 минуты, но если что,вы в курсе.
- Шлифовку реплик я пока продолжаю. Поэтому, у меня просьба, репортуйте мне о каких-то ошибках, недочетах и неадекватностях в ее диалогах. Давайте свои советы, ругайте за подборку фраз, но старайтесь делать это конструктивно.
Обновление 1.1
- Фикс телепортации. Реплики затронуты пока только боевые, станут более насыщенные, над остальными ведется работа и тестирование. Скоро будут добавлены комментарии Цири на семейную пару и детей ГГ (если есть), на разных персонажей (Назим, Мавен, Дельфина, Бриньольф и тп). Поспешил выложить обнову ради фикса.
Требования:
- Skyrim 1.9.32.0.8
- Цири / Cirilla (Ciri) Fiona Elen Riannon 2.31
Установка:
- Через ваш менеджер модов
- Поместить содержимое архива (папку Sound и файл Cirilla.esp) в папку Data. Согласиться на замену файлов.
От себя:
Эта локализация не затрагивает никакие скрипты и квесты, так что можете совершенно безболезненно для игры ее ставить, обновлять, удалять. В любое время. Чистое сохранение не требуется.
- ПС. Если у вас уже есть в игре эта Цири,то вы пропустите только 2 реплики из встречи.Ничего страшного.
Удаление:
- Через ваш менеджер модов
- Удалить папку cirilla.esp по адресу Data\Sound\Voice и файл Cirilla.esp в папке Data.
Благодарности:
Bethesda - за Скайрим.
CD Projekt RED - за разрешение использовать ресурсы Ведьмака в моддинге, а также за саму озвучку.
levionte - за мод, для которого эта озвучка, собственно и делалась.
TokcDK и URm - за помощь в получении файлов озвучки из Ведьмака 3.
Разрешения:
- На данный момент эта локализация- экслюзив для gamer-mods.ru. Если увидите на другом ресурсе, значит кража.
- Вы можете использовать мои обработанные звуковые файлы в своих модах на компаньонов и тп, но думаю, упоминание обо мне было бы уместно.
- Все звуковые файлы я провернул через аудиоредактор,чтобы максимально подогнать под саунд Скайрима.
- Также в редакторе много реплик были подрезаны от неподходящего к Скайриму контента. Так что свои файлы я узнаю.
скачать с gavitex (зеркало)
Цири женибельна?))