Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Список желаний (Моды, которые хотелось бы увидеть на сайте)
Список желаний
20.03.2020 в 11:43:03, сообщение 1021
Offline
Проверенный
Мастер
399 постов
murenok

Это не мод и не броня.Это список модов W40K.
20.03.2020 в 17:51:33, сообщение 1022
Offline
Проверенный
Труженик
118 постов
Всем хорошего самочувствия и здоровья! Прошу рассмотреть на предмет перевода вот этот мод - Corpse Cleaner - Commonwealth and Addons for DLC. Из-за различных модов происходит так, что в некоторых местах, покойнички разного рода никак не убираются. Надеюсь, что этот мод поможет с этой проблемой многим.
20.03.2020 в 19:46:33, сообщение 1023
Offline
Проверенный
Исследователь
41 постов
Цитата Publius666 ()
покойнички разного рода никак не убираются
Так в режиме стройки нажми Insert и все уберется
20.03.2020 в 22:32:53, сообщение 1024
Offline
Проверенный
Труженик
118 постов
Цитата Basil44 ()
я могильщика использую
Благодарю, попробую! А СС мне понравился тем что, еще и что-то полезное с покойничков иметь можно biggrin
20.03.2020 в 22:41:42, сообщение 1025
Offline
Проверенный
Труженик
118 постов
Цитата Black_Carrot ()
Так в режиме стройки нажми Insert и все уберется

Имеются ввиду покойнички не в зоне строительства. Так например, попавшие на дорогу между Сенкчуари и Красной Ракетой роботы Механиста, вызванные модом "NPC Travel", так и валяются. Возле Фэллонса, в моде Деправити, тоже остаются не убираемые трупы стрелков от нападения. Много где есть такие необновляемые ячейки, даже через игровой месяц ничего не убирается. А все это сильно засоряет игру и портит респавн.
21.03.2020 в 00:54:54, сообщение 1026
Online
Проверенный
Ученик
21 постов
На Нексусе появился симпатичный, лорный, мод - Пыльник Курьера. Я, для себя начал его переводить но моё знание английского на уровне фейсом об тейбл не позволяет полноценно закончить работу. Автор, на главной странице, пишет что не против локализации : "If someone wishes to make a patch to support balance mods like Horizon or body mods like CBBE they are welcome to, just don't upload the mod in full anywhere. Same goes for translations." (Если кто-то желает сделать патч для поддержки модов баланса, таких как Horizon, или модов для тела, таких как CBBE, он может только приветствовать, просто нигде не загружайте мод полностью. То же самое касается переводов.) Вот тут лежит моя версия перевода: https://transfiles.ru/wqh1e   Ссылка будет активна 14 дней.
21.03.2020 в 20:16:46, сообщение 1027
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Переведите, пожалуйста.
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/38089
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/39988
23.03.2020 в 00:35:21, сообщение 1028
Offline
Проверенный
Горожанин
2 постов
Art Connoisseur System
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/11963
23.03.2020 в 14:40:04, сообщение 1029
Online
Проверенный
Ученик
30 постов
Pikul ,посмотри, вот здесь он есть https://gamer-mods.ru/load....-0-5699
29.03.2020 в 16:02:03, сообщение 1030
Offline
Проверенный
Горожанин
6 постов
Если не сложно перевидите кто нибудь COD Honey Badger https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/44092. И вообще было бы не плохо разместить мод здесь на сайте (с разрешения автора конечно). И еще один прикольный мод HUD76 - Fallout 76 inspired HUD replacer https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/39988 только я не понял там надо чего переводить или нет???
29.03.2020 в 16:40:35, сообщение 1031
Offline
Проверенный
Горожанин
5 постов
Цитата mazilco ()
Давно жду на этом сайте перевод Legendary Crafting Framework, мод вышел сравнительно недавно, но к этому моменту на него еще парочка дополнений успела выйти.Ссылки прилагаются. Заранее спасибо.
Автор соединил эти творения воедино. Сейчас занят его детищем (Боже правый, это ад. 2457 строк). Мод мне очень понравился, намного лучше легендарного аналога: Legendary Modification ибо работает по другому, все можно настроить. Вряд ли я выложу его здесь, ибо я его подредактировал для себя для лучшего понимания вещей, ибо функций у него много таки. Если вам ещё до сих пор интересен этот мод, отпишите мне в личку, дам потом ссылку на ресурс где можно его скачать с моим переводом.  Сегодня я его закончу и выложу у себя на гуглодиске.
02.04.2020 в 13:53:06, сообщение 1032
Offline
Проверенный
Исследователь
41 постов
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25610?tab=files
Отличный. и веселый мод, может кто переведет, а то мой англ очень плох. И в названиях оружия очень много игры слов.
10.04.2020 в 19:07:03, сообщение 1033
Offline
Проверенный
Покоритель глубин
160 постов
Добрый день. Вот такая новинка на нексусе  https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/44355  позволяет, став генералом минитменов, отправлять их на выполнение повторяющихся заданий Престона, если я правильно понял))
11.04.2020 в 02:39:39, сообщение 1034
Offline
Проверенный
Ученик
39 постов
Хотелось бы увидеть работающий мануал по интеграции своих пушек в игру, созданию колизий, анимаций, прописку новых видов боеприпасов, добавлении своих объектов в крафт поселений с возможностью назначения на объект поселенцев и соовтественно спауну  в мастерской прибавочного продукта.
12.04.2020 в 12:34:41, сообщение 1035
Offline
Проверенный
Горожанин
1 постов
Привет ребята, люто бешено реквестирую перевод набора этих шмоток Стрелков: 
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/43686
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/44133 - подмодификация, подключающая всё это хозяйство в уровневые листы.
Насколько я понял, на сайте уже есть отдельные костюмы, которые автором оригинального мода были слеплены в один мод, поэтому наверно работы будет немного меньше.
Форум - gamer-mods » Fallout 4 » Fallout 4 - Плагины и моды » Список желаний (Моды, которые хотелось бы увидеть на сайте)
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2024. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.