• Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM LE » Skyrim - Технические вопросы » ESP-ESM Translator интернет перевод (Как активировать интернет перевод)
ESP-ESM Translator интернет перевод
23.01.2021 в 13:15:54, сообщение 16
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
ąnizórđą, а можно как то в этой программе быстро найти какие строки в конкретной группе не переведены? А то в группе свыше 5000 строк, но где то есть непереведенные. Как быстро найти?
23.01.2021 в 16:12:08, сообщение 17
Offline
Локализатор
На все руки мастер
824 постов
Perfecto2020, таково нет вроде. Нужно так просматривать.
Подсвечивается только если загрузить файл перевода. Тогда строки без перевода будут заметны на общем фоне.
23.01.2021 в 16:41:58, сообщение 18
Offline
Локализатор
Труженик
117 постов
Цитата Perfecto2020 ()
а можно как то в этой программе быстро найти какие строки в конкретной группе не переведены?
можно. В правом нижнем углу разноцветные чекбоксы с цифрами кол-ства строк, щёлкай по ним отключая ненужные. Зелёные - переведённые и подтверждённые (ожидающие только записи в есп/есм) Белые - абсолютно не переведённые, в общем сам глянь в программе, что означает цветовая дифференциация штанов строк. Смотри, тут я вырубил зелёные, чтоб не мешали 

23.01.2021 в 16:48:16, сообщение 19
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
MF89, спасибо, понял. У вас программа 4.2, а у меня 3.5. Может поэтому у меня автоперевод  тупит. Через шифт+ф12 переводит только 10-20 строк и все, больше переводить сам не хочет. Приходится переводить по ф12 каждую строку. Не удобно
23.01.2021 в 17:02:47, сообщение 20
Offline
Локализатор
Труженик
117 постов
Цитата Perfecto2020 ()
Может поэтому у меня автоперевод  тупит.
нет, это говногугел так работает. До того, как Яндекс перевод через API не прикрыл, классно было, Яндекс шустро переводил. И у Яндекса в двое больше печатных символов можно перевести, это очень хорошо, когда нужно книги переводить. 

И ещё один совет по этой программе, пользуйтесь поисковой строкой, чтобы у вас не было двойных названий одной и той же локации, разных имён у одного и того же НПС и много чего ещё. К сожалению, мне много таких переводов попадалось. А всего то нужно скопировать в поисковую строку над оригинальным (английским) текстом название/имя и щёлкнуть по пустому полю, тогда в окне останутся только те строки где есть это название/имя.
23.01.2021 в 18:29:07, сообщение 21
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
MF89, спасибо, буду знать
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM LE » Skyrim - Технические вопросы » ESP-ESM Translator интернет перевод (Как активировать интернет перевод)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2022. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено.