• Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: k©קaso√®  
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM LE » Skyrim - Технические вопросы » ESP-ESM Translator интернет перевод (Как активировать интернет перевод)
ESP-ESM Translator интернет перевод
23.01.2021 в 13:15:54, сообщение 16
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
ąnizórđą, а можно как то в этой программе быстро найти какие строки в конкретной группе не переведены? А то в группе свыше 5000 строк, но где то есть непереведенные. Как быстро найти?
23.01.2021 в 16:12:08, сообщение 17
Offline
Мазкен
Искусник
807 постов
Perfecto2020, таково нет вроде. Нужно так просматривать.
Подсвечивается только если загрузить файл перевода. Тогда строки без перевода будут заметны на общем фоне.
23.01.2021 в 16:41:58, сообщение 18
Offline
Локализатор
Исследователь
55 постов
Цитата Perfecto2020 ()
а можно как то в этой программе быстро найти какие строки в конкретной группе не переведены?
можно. В правом нижнем углу разноцветные чекбоксы с цифрами кол-ства строк, щёлкай по ним отключая ненужные. Зелёные - переведённые и подтверждённые (ожидающие только записи в есп/есм) Белые - абсолютно не переведённые, в общем сам глянь в программе, что означает цветовая дифференциация штанов строк. Смотри, тут я вырубил зелёные, чтоб не мешали 

23.01.2021 в 16:48:16, сообщение 19
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
MF89, спасибо, понял. У вас программа 4.2, а у меня 3.5. Может поэтому у меня автоперевод  тупит. Через шифт+ф12 переводит только 10-20 строк и все, больше переводить сам не хочет. Приходится переводить по ф12 каждую строку. Не удобно
23.01.2021 в 17:02:47, сообщение 20
Offline
Локализатор
Исследователь
55 постов
Цитата Perfecto2020 ()
Может поэтому у меня автоперевод  тупит.
нет, это говногугел так работает. До того, как Яндекс перевод через API не прикрыл, классно было, Яндекс шустро переводил. И у Яндекса в двое больше печатных символов можно перевести, это очень хорошо, когда нужно книги переводить. 

И ещё один совет по этой программе, пользуйтесь поисковой строкой, чтобы у вас не было двойных названий одной и той же локации, разных имён у одного и того же НПС и много чего ещё. К сожалению, мне много таких переводов попадалось. А всего то нужно скопировать в поисковую строку над оригинальным (английским) текстом название/имя и щёлкнуть по пустому полю, тогда в окне останутся только те строки где есть это название/имя.
23.01.2021 в 18:29:07, сообщение 21
Offline
Проверенные
Ученик
25 постов
MF89, спасибо, буду знать
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM LE » Skyrim - Технические вопросы » ESP-ESM Translator интернет перевод (Как активировать интернет перевод)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:
Gamer-mods.ru © 2012 - 2021. Все права защищены. Копирование материалов без указанной активной ссылки на данный сайт запрещено