Впадина Багрового Тумана / Dreadmist Hollow

06.07.2015 BRATAN198027 Квесты 10726 17 Загрузок:1084

Автор:Vandrath
Версия:1.1
Язык:русский
Перевод:BRATAN198027

Описание:
Впадина Багрового Тумана - Цитадель Вампиров, базируется на основе некоторых из менее известных вампиров из серии древних свитков.

Как начать квест:
- Вы не сможете открыть подземелье, пока вы не запустите квест. Чтобы запустить квест, вы должны прочитать записку в таверне Фолкрита, лежащую на барной стойке.

Требования:
- Версия игры 1.8.151 и выше
- DLC Dawnguard

Установка:(можно вручную или через NMM/MO менеджер)
Поместить папку data из архива в папку с игрой (Data не внутрь Data, а поверх), подтвердить слияние папок и файлов и активировать в лаунчере


В видео смотрите с 5:40 минуты

Впадина Багрового Тумана, Dreadmist Hollow, квесты, Скайрим, локации, моды

Если скачивается архив мода с несоответствующей версией, сделайте очистку кеша в браузере и сообщите администрации. Если архив не распаковывается, пустой, выдает ошибки, то обновите свой архиватор до последней версии. Если архив размещен на dfiles и не скачивается, то также сообщите администрации в ЛС (http://gamer-mods.ru/index/8-1), с указанием ссылки на мод.

Всего комментариев: 17
avatar
0
17
Хороший легенький модик--квестик, (почему у нескольких стражей-вампиров одинаковые имена, правда несовсем понятно). И кстати неплохая база для начинающих модмекеров, можно улучшить изменить цитадель, напихать туда побольше вампиров или повысить уровень имеющихся или вообще сделать цитадель домом игрока)) а тех немногих вампиров что там обитают своими слугами))
avatar
2
15
Перевод загадочной загадки упоротый, да и перевод в целом (перевести замученную жертву - "Тортурд Виктум", это надо талант иметь) благо нашел оригинал:
"Southeast of Holds Deer head
Let Jerall lead you high
Feast your eyes upon stone cold Throne of Blood
The blood of the gorgoyles Nocturnal gaze will direct
To the broken castle decent"

И вот более-менее правильный смысловой перевод:
"К юго-востоку от головы Оленя Холда
Пусть Джерол заведут тебя высоко
Полюбуйся на холодный каменный Кровавый Трон
Кровь гаргулий направит взгляд Ноктюрнал
(Последнюю строчку не уверен как перевести, но она и не важна, грубо говоря "К сломанному замку")"

Когда сам перевел, все стало понятно.
Далее идет объяснение загадки для ленивых, может кому пригодится)

avatar
0
14
А скрины черные для интриги?
avatar
1
13
Супер biggrin
avatar
1
12
Голо пусто не интересно одни развалины поставил и снес
avatar
-2
16
Не голые и не пустые, а очень интересные и проработанные развалины.
avatar
2
10
Нашла вход в пещеру, прошла квест, поднять бы уровень вампирам, а то как-то не особо интересно проходить. В общем неплохо, но мало, думала квест будет сложней и дольше по прохождению.
avatar
2
11
Увы это не ко мне(( я лишь перевел его)) надеюсь вам понравилось!!!
avatar
2
8
Щас прилетит туда лич из мода нежить и как говорила одна моя знакомая **рассосёт всех там**)))
avatar
0
7
Так я чет не понял ! Это квест или Жилье ?  uhm
avatar
0
9
Это квест!!!
avatar
0
6
Хм. Кто прошел квест? Я что-то так и не пойму разгадку загадочной загадки, куда идти?((
avatar
2
5
Замечательно, динамично и атмосфера действительно "вампирская "  specool
avatar
2
4
Спасибо , BRATANнище !!! cool
avatar
2
3
А вдоль дороги -  мёртвые с косами стоять..... и тишина...
avatar
1
2
прикольно так, над запомнить,+10 biggrin
avatar
3
1
Вампиры говоришь.... bb  стырил и спасибо большое!!!  yes
Извещения об обновлениях
avatar
.......
Таверна
Наши каналы
Друзья сайта
Последние комменты
16:01:24
tradeby
Настройки высокие+ультра+енб+fare of wanderer+еще моды и 50-60 fps, без просадок.
15:59:22
tradeby
У меня 100+ поселенцев, ничего не вылетает. i5 7500, 16gb, rx460 2gb
15:56:57
tradeby
Помогите разобраться. Когда я сам строю фермерский участок, то сенсор на нем горит красным. Но люди ...
15:55:29
k©קaso√®
а где ваши переводы? не вижу ни одного мода...если вы сами переводите, то зачем вы в данной теме и с...
15:44:31
Iggdrasil7
Нет. Спутники будут отставать, теряться и глючить. Сбор всего останется пока только по просьбе.
15:41:39
henius
не вручную это точно. сам занимаюсь переводами и понимаю кое-что. Большая часть из гугла и некоторые...
15:30:19
Green_Samurai
Пишите в личку, если есть проблемы или ошибки в переводе. Можно сразу со своими примерами, как лучше...
15:30:11
angst
Перевод отличный, удобочитаемый (авторам большущее спасибо!), не как на алиэкспресс с его трешевыми ...
15:28:50
Dammit
А в чём конкретные различия между модами? Я пока ни ту, ни другую не ставила, не смотрела. Разница в...
15:18:54
vitalyvs77
Skyrim SE  работает ГОРАЗДО стабильнее и быстрее, чем LE. Так что фризы либо из-за драйверов, либо, ...