Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
Страница 8 из 37«126789103637»
Модератор форума: Fox 
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM » Skyrim - Плагины и моды » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Заявки на локализацию плагинов
СмертьДата: Пятница, 16.08.2013, 21:30:12 | Сообщение # 106
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 5
Статус: Offline
http://skyrim.nexusmods.com/mods/20925/?   Мод адаптирует Game of Thrones под скайрим!! плизз переведите

Смерть
 
SantiyaДата: Понедельник, 19.08.2013, 17:57:07 | Сообщение # 107
Маркиза де Ларнэ
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
Хочу попросить если можно, перевести этот плагин http://skyrim.nexusmods.com/mods/37440/? Добавляет множество новых заклинаний для магов и посохи. Надеюсь что многим понравится. smile

 
ROGManicДата: Воскресенье, 25.08.2013, 15:29:32 | Сообщение # 108
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 20
Статус: Offline
1. The 418th Step
2. http://skyrim.nexusmods.com/mods/19107/?
3. Мод добавляет атмосферные надписи на ступенях к высокому хродгару.
 
olidammaraДата: Воскресенье, 25.08.2013, 16:02:16 | Сообщение # 109
Исследователь
Группа: Проверенные
Сообщений: 40
Статус: Offline
Цитата (Santiya)
Хочу попросить если можно, перевести этот плагин http://skyrim.nexusmods.com/mods/37440/? Добавляет множество новых заклинаний для магов и посохи. Надеюсь что многим понравится.
с переводом этого плагина есть проблема, автор не озаботился тем, чтобы прописать корректно файлы strings


Колумб Америку открыл, страну далёкую такую
Дурак, он лучше бы открыл на нашей улице пивную...
 
JoraДата: Понедельник, 26.08.2013, 04:01:23 | Сообщение # 110
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 9
Статус: Offline
http://skyrim.nexusmods.com/mods/25704/Клык вирма!Хороший квест,класный сюжет!Много часов прохождения!И что немаловажно,создателям фальскаара есть у кого поучится(в создании локации)!Он уже почти в третей эре обновился(нексус),но так никто и не взялся его перевести((((Одна надежда на ВАС,товарищ Kopasov,Будте добры,дайте людям класную сюжетную линию(не просто квест)!Здесь есть только один конкурент(возрождение Хелгена)...Хотя...Не конкурент!)))Зарание спасибо,Андрей.
 
ROGManicДата: Воскресенье, 01.09.2013, 19:00:50 | Сообщение # 111
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 20
Статус: Offline
1. Nature of the beast 2 - Природа зверя 2
2. Добавляет очень много возможностей для каджитов, аргониан, вервольфа и вербера. Расширеное ночное зрение, термо зрение, сонар и т.д.
3. Совместимость с Moonlight Tales - Werewolf and Werebear Overhaul, Tales of Lycanthropy - Werewolf Overhaul, Realistic Needs and Diseases, Heart of the Beast - Werewolf Sound and Texture Overhaul
 
ROGManicДата: Воскресенье, 01.09.2013, 19:12:27 | Сообщение # 112
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 20
Статус: Offline
1. Bloodmoon Rising - Dawnguard Werewolf Overhaul
2. Добавляет дополнительные перки для вервольфа
3. Совместим с Moonlight Tales - Werewolf and Werebear Overhaul. А вот насчет Nature of the beast 2 незнаю. Надо протестить.
 
k©קaso√®Дата: Воскресенье, 01.09.2013, 19:18:02 | Сообщение # 113
Админ
Группа: Администраторы
Сообщений: 451
Статус: Offline
Цитата (Santiya)
Хочу попросить если можно, перевести этот плагин http://skyrim.nexusmods.com/mods/37440/? Добавляет множество новых заклинаний для магов и посохи. Надеюсь что многим понравится. smile

Я уже смотрел этот мод и там в переводе где описание заклинаний кракозябры,не по англ написано,а на непонятном языке,типа просто набор символов,что то автор намудрил с esp. файлом


 
exquisiteДата: Вторник, 03.09.2013, 19:41:50 | Сообщение # 114
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: Offline
Если есть возможность переведите пожалуйста aMidianBorn Book of Silence by CaBaL Он представляет из себя качественный ретекстур и состоит из 3х частей - оружие, броня и артефакты.
 
SantiyaДата: Четверг, 05.09.2013, 21:36:18 | Сообщение # 115
Маркиза де Ларнэ
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
exquisiteНаверное там нечего переводить , тк там ретекстур. я поставила все прекрасно работает без перевода. Очень красивый ретекстур. smile

 
exquisiteДата: Пятница, 06.09.2013, 19:43:54 | Сообщение # 116
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: Offline
Цитата (Santiya)
exquisite,  Наверное там нечего переводить , тк там ретекстур. я поставила все прекрасно работает без перевода. Очень красивый ретекстур.

Со стеклянной броней там есп ставится, с английскими названиями...

Еще заявка smile Мод на баланс магии Balanced Magic, очень хороший, в списке рекомендуемых на нексусе.


Сообщение отредактировал exquisite - Пятница, 06.09.2013, 20:19:35
 
SantiyaДата: Суббота, 07.09.2013, 12:57:19 | Сообщение # 117
Маркиза де Ларнэ
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
Тогда и я заявку дам снова. smile   http://skyrim.nexusmods.com/mods/40914/?tab=3&navtag=%2Fajax%2Fmodimages%2F%3Fid%3D40914%26user%3D1&pUp=1   Всем любителям произведений Роберта Говарда . Советую, интересный квест плюс новые модели оружия и брони. smile



Сообщение отредактировал Santiya - Суббота, 07.09.2013, 13:14:53
 
exquisiteДата: Суббота, 07.09.2013, 15:10:26 | Сообщение # 118
Горожанин
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Статус: Offline
Цитата (Santiya)
Тогда и я заявку дам снова.

Я тоже люблю Говарда! Присоединяюсь с удовольствием.
 
olidammaraДата: Вторник, 10.09.2013, 14:32:17 | Сообщение # 119
Исследователь
Группа: Проверенные
Сообщений: 40
Статус: Offline
Цитата (Santiya)
Тогда и я заявку дам снова.   http://skyrim.nexusmods.com/mods/40914/?tab=3&navtag=%2Fajax%2Fmodimages%2F%3Fid%3D40914%26user%3D1&pUp=1   Всем любителям произведений Роберта Говарда . Советую, интересный квест плюс новые модели оружия и брони.
этот квест уже переведен и есть в сети. Смысла копировать то что уже сделано, хоть и другими командами - я лично не вижу.


Колумб Америку открыл, страну далёкую такую
Дурак, он лучше бы открыл на нашей улице пивную...
 
SantiyaДата: Среда, 11.09.2013, 15:36:47 | Сообщение # 120
Маркиза де Ларнэ
Группа: Модераторы
Сообщений: 762
Статус: Offline
olidammara, постараюсь немного прояснить ситуацию . Во первых, вы читали Шекспира в подлиннике!?  А вот переводов его есть масса , как впрочем и других классиков иностранной литературы . Был ли смысл кому то что то переводить если до него уже кто то  что то перевел!? Если люди переводили значит был. Это по поводу перевода.
В сети есть  много чего, следуя вашей логике то, что есть где то и у кого то  зачем выкладывать здесь. Не все пользователи имеют возможность найти нужный материал с хорошим переводом и скачать, надеюсь вы со мной согласитесь .


 
Форум - gamer-mods » TESV: SKYRIM » Skyrim - Плагины и моды » Заявки на локализацию плагинов (Интересные и необычные геймплейные атмосферные модификации)
Страница 8 из 37«126789103637»
Поиск: